欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“景公有所爱槐,令吏谨守之,植木县之”阅读答案

编辑: 路逍遥 关键词: 初中诗歌阅读 来源: 逍遥右脑记忆




阅读下面的文言文,完成9~12题。
景公有所爱槐,令吏谨守之,植木县之,下令日:“犯槐者刑,伤槐者死。”有不闻令,醉而犯之者。公闻之日:“是先犯我令。”使吏拘之,且加罪焉。

其女往辞晏子之家,托日:“负郭之民贱妾,请有道于相国,不胜其欲,愿得充数乎下陈。”晏子闻之,笑日:“婴其淫于色乎?何为老而见奔?虽然,是必有故。”令内之。

女子入门,晏子望见之,日:“怪哉!有深忧。”进而问焉,日:“所忧何也?”对日:“君树槐县令,犯之者刑,伤之者死。妾父不仁,不闻令,醉而犯之,吏将加罪焉。妾闻之,明君莅国立政,不损禄,不益刑,又不以私恚害公法。不为禽兽伤人民,不为草木伤禽兽,不为野草伤禾苗。吾君欲以树木之故,杀妾父,孤妾身。此令行于民而法于国矣。虽然,妾闻之,勇士不以众强凌孤独,明惠之君不拂是以行其所欲。此譬之犹自治鱼鳖者也,去其腥臊者而已。今君出令于民,苟可法于国而善益于后世,则父死亦当矣,妾为之收亦宜矣。甚乎!今之令不然。以树木之故,罪法妾父,妾恐其伤察吏之法,而害明君之义也。邻国闻之,皆谓吾君爱树而贱人,其可乎?愿相国察妾言,以裁犯禁者。”晏子日:“甚矣!吾将为子言之于君。”使人送之归。 明日,早朝,而复于公日:“婴闻之,穷民财力以供嗜欲谓之暴;崇玩好,威严拟乎君谓之逆;刑杀不称谓之贼。此三者,守国之大殃也。今君穷民财力,以美饮食之具,繁钟鼓之乐,极宫室之观,行暴之大者。崇玩好,县爱槐之令,载过者驰,步过者趋,威严拟乎君,逆民之明者。犯槐者刑,伤槐者死,刑杀不称,贼民之深者。君享国,德行未见于众,而三辟著于国,婴恐其不可以莅国子民也。”公日:“微大夫教寡人,几有大罪,以累社稷。今子大夫教之,社稷之福,
寡人受命矣。”
晏子出,公令趣罢守槐之役,拔置县之木,废伤槐之法,出犯槐之囚。
(节选自《晏子春秋》,有删改)
[注]:晏子,名婴,春秋时齐国国相。
“景公有所爱槐,令吏谨守之,植木县之”阅读答案
9.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是
A.皆谓吾君爱树而贱人 贱:轻视
B.崇玩好,威严拟乎君谓之逆 崇:推重
C.刑杀不称,贼民之深者 贼:盗贼

D.公令趣罢守槐之役 罢:免除
lO.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是
有不闻令,醉而犯之者
A.{ 人非生而知之者,孰能无惑 醉而犯之,吏将加罪焉
B.{ 至丹以荆卿为计,始速祸焉 不为禽兽伤人民
C.{ 君为我呼入,吾得兄事之 今君穷民财力,以美饮食之具
D.{ 吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也
11.以下六句话分别编为四组,全都表现国君“以私恚害公法”的一项是
①使吏拘之,且加罪焉
②明君莅国立政,不损禄,不益刑
③欲以树木之故,杀妾父,孤妾身
④明惠之君不拂是以行其所欲
⑤穷民财力以供嗜欲谓之暴
⑥犯槐者刑,伤槐者死,刑杀不称,贼民之深者

A.①②⑤ B.②④⑤ C.③④⑥ D.①③⑥
12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是
A.景公因喜爱槐树而发布命令,碰撞槐树者受刑,损伤槐树者处死;有人因喝醉酒碰撞了这棵树,遭到拘捕。
B.撞树者的女儿说自己很希望做晏子的侍妾,晏子知道事出有因,便同意见她,询问并耐心倾听她的伤心事。
C.女子向晏子陈述其父因醉酒而误撞槐树,她认为把槐树的威严和君主相当,是悖逆民心的做法,会被邻国非议。
D.景公知错就改,虚心接受了晏子的劝谏,并废除了伤害槐树便治罪的法令,释放了因触犯槐树而被捕的囚犯。
13.把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(i0分)
(1)婴其淫于色乎?何为老而见奔?(4分)
(2)“甚矣!吾将为子言之于君。”使人送之归。(3分)
(3)微大夫教寡人,几有大罪,以累社稷。(3分)
“景公有所爱槐,令吏谨守之,植木县之”阅读答案
参考答案:
9.C(贼:残害)

10.A(A项,均为连词,表承接。B项,前一个为兼词,相当于“于之”:后一个为句末语气词,相当于“了”“啊”。C项,前一个为介词,因为;后一个为介词,替,给。D项,前一个为连词,来;后一个为连词,因为)
11.D(②④两句是说明君的做法,⑤说国君用尽百姓的财力来满足自己私欲的做法是贪婪残暴;这三句不属于国君“以私恚害公法”)
12.C(“陈说把槐树的威严和君主相当,是悖逆民心的做法”的不是女子,而是晏子劝谏景公时说的话)
四、(24分)
13.(1)我难道是沉溺在美色中的人吗?为什么年老了还有女子投奔我呢?(4分。其:难道;淫:沉溺;见:我;奔:投奔)
(2)这样太过分了!我将替你向国君解说这件事。”派人送她回家。(3分。甚:过分;“言之于君”即“于君言之”;使人送之归:派人送她回家)
(3)如果没有大夫您教诲我,我几乎要犯大错,从而危害到社稷。(3分。微:如果没有;几:几乎;累:危害)
参考译文

景公有一株心爱的槐树,命令官吏们小心地守护着它,树旁立了一根木桩,上面悬挂着牌子,写着他的命令:“触碰槐树的人应受刑罚,损伤槐树的人应处死刑。”有一个人没有听说过这一命令,喝醉酒后误撞了这棵槐树。景公听说后说:“这是第一个触犯我命令的人。”派官吏拘捕了他,将要治他的罪。

那个人的女儿前往晏子家中,托守门人传话说:“我是一个家背靠着外城居住的女子,有话请转达相国,我有一个强烈的愿望,甘愿在相国的后庭里充一充数(做侍妾)。”晏子听了这话,笑着说:“我难道是沉溺在美色中的人吗?为什么年老了还有女子投奔我呢?虽然这么说,这件事一定有原因吧。”于是传令把那个女子带进来。

那女子进了门,晏子远远望见她,说:“奇怪呀!从她脸色上看,心中一定有深深的忧伤。”于是上前问那女子说:“是什么事情让你忧伤呢?”女子回答说:“国君种了棵槐树,旁边悬挂着命令,触碰它的人判刑,伤害它的人处死。我的父亲迟钝愚昧,没有听到命令,喝醉酒后触碰了槐树,违犯了命令,官吏将要对他治罪。我听说过这样的道理,英明的君主治理国家设置政令,不随意削减俸禄,不私自增加刑罚,也不因为私怨而破坏国家颁布的法令。不因为保护禽兽而伤害人民,不因为保护草木而伤害禽兽,不因为保护野草而伤害禾苗。我们的国君因为要保护他所喜爱的树木,就要杀死我的父亲,让我成为孤儿。这个命令已经对人民实行,成为国家的法令了。虽然如此,但我听说过这样的话:勇敢之士是不会凭着人多势强去欺凌孤单弱小的人,英明仁慈的君主更不会有违背正确的事理而按照自己的意愿行事。这就好比亲手烹饪鱼鳖的人那样,只要除去它们的腥臊部分就可以了(不应该把好肉也去掉)。现在国君向百姓发布的命令,如果有利于在国内建立良好的秩序,而且对后世也有好处,那么我父亲被处死也是应该的,我为他收尸也是合理的。但是现在的命令却不是这样,太过分了呀!因为碰了一下树木,就要治我父亲的罪,我担心这样做会伤害明察是非的官吏所执掌的法令,也会损害英明君主的道义。邻国要是听说出了这件事,都会说我们的国君喜爱树木而看轻人命,怎么可以这样呢?希望相国明察我的话,来正确裁决违反君主禁令的人。”晏子说:“这样太过分了!我将替你向国君解说这件事。”派入送她回家。

第二天上早朝的时候,晏子向景公报告说:“我听说过这样的道理:榨尽百姓的财力来满足自己的嗜好贪欲,就叫做贪婪残暴;推重自己喜好玩赏的东西,把它们抬高到与君主的权威相似的地位,就叫做悖逆正道;随心所欲地处以重刑或死刑,罚不当罪,就叫做残忍暴虐。这三种行为,是治理国家的大祸患。现在国君耗尽人民的财力,来置办漂亮的饮酒膳食用具,准备了众多的钟鼓乐器,修建了极度豪华高大的宫室殿堂,推行这么大的暴政。您推重观赏玩乐的东西,为喜爱的槐树悬挂上特别保护的命令,乘车经过的人要加快车行速度,步行经过的人要快步离开,槐树的威严竟然和君主相当,这分明是悖逆民心的做法。触碰槐树的人要判刑,伤害槐树的人要处死,这分明是罪与刑不相当,轻罪或无罪却处以重刑或死刑,这是对人民最严重的残害。君主您享有国家,没有向人民展现出仁义道德的行为,可是暴、逆、贼这三种邪僻的行为在国内却很盛行,我担心这样做是不能够治理国家、爱护人民的!”景公说:“如果没有大夫您教诲我,我几乎要犯大错,从而危害到社稷。现在得到了大夫您的教导,真是国家的福气,我接受您的教诲了。”
晏子退朝以后,景公下令立即免除看守槐树的差役,拔掉悬挂令牌的木桩,废除伤害槐树治罪的法令,释放因触碰槐树而被拘捕的囚犯。
“景公有所爱槐,令吏谨守之,植木县之”阅读答案

本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shici/1089746.html

相关阅读:黄庭坚《清平乐(春归何处)》阅读答案
王维《鸟鸣涧》阅读答案
李益《从军北征》阅读答案
中考诗歌鉴赏阅读:《题破山寺后禅院》阅读答案
“舜发于畎亩之中”阅读答案


闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻戣姤鍤勯柛鎾茬閸ㄦ繃銇勯弽顐杭闁逞屽墮閸熸潙鐣烽妸褉鍋撳☉娅亝绂嶆潏銊х瘈闁汇垽娼у瓭闂佺ǹ锕ら顓犳閹炬剚娼╅柤鍝ユ暩閸樺崬顪冮妶鍡楀闁稿﹥娲熷鎼佸籍閸喓鍘藉┑鐘绘涧濡盯宕洪敐澶嬬厸鐎光偓鐎n剙鍩岄柧缁樼墵閺屽秷顧侀柛鎾跺枛楠炲啳顦崇紒缁樼箞瀹曡埖顦版惔锝傛(闂傚倷绀侀幖顐ょ矙娓氣偓瀹曘垺绂掔€n偄浜楅梺闈涱檧婵″洨绮绘ィ鍐╃厵閻庣數枪娴犙囨煙閸愬弶鍣洪柕鍥у閺佹劙宕ㄩ鐘荤崜缂傚倷鑳剁划顖滄崲閸儱鏄ラ柍褜鍓氶妵鍕箳瀹ュ浂妲銈嗘礋娴滃爼寮婚埄鍐ㄧ窞閻庯綆浜炴禒绋款渻閵堝啫鍔滅紒璇茬墕椤繐煤椤忓嫮顔愰梺缁樺姈瑜板啯淇婅濮婃椽宕ㄦ繝鍌氼潊闂佸搫鎳忕划宀勫煝閹惧顩烽悗锝庡亐閹锋椽鏌i悩鍙夋悙鐎殿喖鐖奸獮鎴︽晲婢跺鍘甸梺鎯ф禋閸嬪懐浜搁銏$叆闁哄洦锚閻忔煡鏌$仦鑺ヮ棞妞ゆ挸銈稿畷銊╊敊闁款垰浜炬い鎺戝閻撴稑顭跨捄鐚村姛濠⒀勫灴閺屾盯寮崸妤€寮伴梺闈涙閹虫ê顕f繝姘ㄩ柨鏃€鍎抽獮宥夋⒒娴h櫣甯涢柛銊﹀劶閹筋偆绱掗悙顒€绀冪€规洜鏁稿Σ鎰板箳濡ゅ﹥鏅╅梺鍏间航閸庨亶寮冲Δ鍐=濞达絼绮欓崫娲煙閻熺増鎼愰柣锝呭槻椤粓鍩€椤掑嫬鏄ラ柍鈺佸暞婵挳寮堕悙闈涱暭闁稿鎳樺濠氬磼濞嗘劗銈板┑鈩冦仠閸旀垵顫忛挊澶樺悑濠㈣泛锕﹂敍娆忊攽閻樼粯娑фい鎴濇搐閻e灚绗熼埀顒勫箖濡ゅ懏鏅查幖绮瑰墲閻忓秹姊虹粙娆惧剾濞存粍绻堟俊鐢稿礋椤栨艾鍞ㄩ梺闈浤涚仦鐐啇濠碉紕鍋戦崐鏍蓟閵娿儍娲敇閻戝棙缍庡┑鐐叉▕娴滄粌顔忓┑鍡忔斀闁绘ɑ褰冮顏堟煕閿濆骸寮慨濠冩そ楠炴牠鎮欓幓鎺濇綂闂備胶枪椤戝棝宕濋弴銏犵叀濠㈣埖鍔栭崑銊х磼鐎n厽纭堕柛鏃撶畱椤啴濡堕崱妤冪懆闁诲孩鍑归崣鍐箖閿熺姵鍋勯柛娑橈工瀵灝鈹戦埥鍡楃仯闁告鍛殰闁煎摜鏁哥粻楣冩煕濞戝崬鏋ら柟鍐叉噽缁辨帗娼忛妸銉х懖濠电偟鍘х换妯讳繆濮濆矈妲鹃梺浼欑到閵堢ǹ顫忔ウ瑁や汗闁圭儤绻冮ˉ鏍ㄧ節閻㈤潧浜归柛瀣尰缁绘繄鍠婃径宀€锛熼梺绋跨箲閿曘垹顕i锕€纾奸柣鎰綑娴犲ジ鏌h箛鏇炰户閺嬵亜霉濠婂懎浜鹃柕鍥у瀵潙螖閳ь剚绂嶆ィ鍐┾拺閻犲洠鈧櫕鐏堥梺鎼炲灪閻擄繝宕洪姀鈩冨劅闁靛牆娲ㄩ弶鎼佹⒑閸︻叀妾搁柛銊у缁傚秹骞嗚閺€浠嬫煟濡櫣鏋冨瑙勧缚閻ヮ亪骞嗚閻撳ジ鏌$仦璇插闁宠鍨垮畷鍗烆潨閸℃﹫楠忓┑锛勫亼閸婃劙寮插┑瀣婵せ鍋撶€殿喛顕ч埥澶娢熼柨瀣垫綌闂備礁鎲¢〃鍫ュ磻濞戭澁缍栭柍鍝勬噺閳锋垿寮堕悙鏉戭€滄い鏂款樀閺岋繝宕ㄩ姘f瀰濡ょ姷鍋涢崯浼村箲閸曨厽鍋橀柍鈺佸枤濞兼棃姊绘担鍛婃儓閻犲洨鍋ゅ畷姗€宕滆閸嬫挻娼忛埡鍐紳闂佺ǹ鏈懝楣冨焵椤掆偓閹芥粎鍒掗弮鍫燁棃婵炵娅曢惄顖氱暦濮椻偓椤㈡瑩鎳栭埡鍐╃€梻鍌欐祰椤鐣峰鈧、姘愁槻妞ゆ柨绻愰埞鎴﹀炊閵夈倗鐩庨梻浣告惈閸燁偄煤閵堝牜鏆遍梻浣筋嚙鐎涒晜绌遍崫鍕ㄦ瀺闁哄洨濮靛畷鍙夌箾閹寸偛鐒归柛瀣尭閳藉鈻庣€n剛绐楅梻浣规た閸樺ジ顢栭崨瀛樼畳婵犵數濮磋墝闁稿鎸剧槐鎺楊敊閻e本鍣伴悗瑙勬礃濡炰粙宕洪埀顒併亜閹哄秹妾峰ù婊勭矒閺岀喖宕崟顒夋婵炲瓨绮撶粻鏍ь潖閾忓湱鐭欓柛鏍も偓鍐差潬闂備胶顢婂▍鏇㈠箲閸ヮ剙鏋侀柛鎰靛枛椤懘鏌曢崼婵囧櫧妞ゆ挾鍘ч—鍐Χ閸℃ǚ鎷归梺绋块閸熷潡鎮鹃悜钘壩ㄩ柕澶堝灪閺傗偓闂備胶绮崝鏇烆嚕閸泙澶娾堪閸曨厾顔曢柣搴f暩鏋柛妯绘尦閺岀喖顢涘鍐差伃闂佷紮绲剧换鍫濈暦閻旂⒈鏁嗛柛灞捐壘缁犮儳绱撻崒姘偓鎼佸磹閻戣姤鍊块柨鏇炲€归弲顏勨攽閻樻剚鍟忛柛鐘崇墵瀹曨垶骞嶉绛嬫綗闂佸湱鍎ゅ鐟扮暦婢舵劖鐓i煫鍥ㄧ▓閸嬫挸鈽夊鍨涙敽缂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓閹矂宕掑☉姘兼锤闂佸壊鍋呭ú鏍及閵夆晜鐓曢柡鍥ュ妼閻忕姷绱掗埀顒勫礃椤忓懎鏋戦棅顐㈡处濞叉粓鎯岄崱娑欑厓鐟滄粓宕滈悢濂夋綎闁惧繗顫夌€氭岸鏌熺紒妯轰刊闁告柨顦辩槐鎾存媴閸撴彃鍓遍柣銏╁灲缁绘繂顕i銈傚亾閿濆骸鏋熼柍閿嬪灩缁辨帞鈧綆鍋掗崕銉╂煕鎼达紕绠崇紒杈ㄥ笚瀵板嫭绻濋崒銈嗘闂備礁鎲$敮妤冩暜閹烘缍栨繝闈涱儛閺佸嫰鏌i幇顒傛憼闁靛洦绻冮妵鍕閳╁喚妫冮悗瑙勬处娴滎亜鐣峰鈧、鏃堝礋椤掆偓閸旀帡姊婚崒姘偓鎼佸磹妞嬪海鐭嗗〒姘e亾妤犵偞鐗犻、鏇㈡晜閽樺缃曢梻浣虹《閸撴繈鎮疯閹矂骞樼紒妯衡偓鍨箾閹寸儐浼嗛柟杈剧畱閻鐓崶銊р姇闁绘挾鍠栭弻锟犲磼濮樺彉铏庨梺璇″枟閸ㄥ潡寮婚敓鐘叉そ濞达絿枪閳峰姊虹拠鈥虫灍闁挎洏鍨介獮鍐ㄢ枎閹寸偛纾柡澶屽仧婢ф鎯堣箛娑欌拻濞达綀妫勯崥褰掓煕閻樺啿濮夐柟骞垮灲瀹曞ジ濡烽妷銊︽啺闂備胶绮濠氬储瑜斿畷娆撴偐閻愭垝绨婚梺瑙勫閺呮盯鎮橀埡浣叉斀妞ゆ棁濮ょ粈鈧梺瀹狀潐閸ㄥ潡骞冮埡鍜佹晝妞ゎ偒鍘奸ˉ姘節閻㈤潧浠﹂柟绋款煼瀹曟椽宕橀鑲╋紱闂佸湱鍋撻幆灞解枔娴犲鐓熼柟閭﹀灠閻ㄦ椽寮崼銉︹拺缂侇垱娲橀弶褰掓煕鐎n偅灏い顏勫暣婵″爼宕卞Δ鍐噯闂佽瀛╅崙褰掑礈濞戙垹鐒垫い鎺嶆祰婢规ɑ銇勯敂璇茬仸闁炽儻濡囬幑鍕Ω閿曗偓绾绢垱绻涢幘鏉戝毈闁搞劋鍗冲畷婊勬綇閳哄啰锛濋梺绋挎湰濮樸劏鈪甸梻浣呵归鍡涘箲閸パ屾綎缂備焦蓱婵挳鏌i悢鐓庝喊闁搞倕顑囩槐鎾存媴閸撴彃鍓遍梺鎼炲妼婢у海绱撻幘瀵割浄閻庯綆浜為惈鍕⒑缁嬫寧婀扮紒顔奸叄閹箖鎳滈悽鐢电槇闂侀潧楠忕徊浠嬫偂閹扮増鐓曢柡鍐e亾婵炲弶绮庨崚鎺撶節濮橆儵銊╂煃閸濆嫬鈧宕㈤悽鐢电=濞达絽澹婇崕蹇旂箾绾绡€妞ゃ垺鎸歌灃濞达絽鍚€缁ㄥ鏌熼崗鑲╂殬闁搞劌鎼悾宄扮暆閸曨剛鍘搁悗鍏夊亾閻庯綆鍓涜ⅵ闂備胶纭堕弲顏嗘崲濠靛棛鏆︽俊銈呮噺閺呮繈鏌嶈閸撴稓妲愰悙瀵哥瘈闁稿本绮嶅▓楣冩⒑閹稿海绠撻柣妤佺矊鍗卞┑鐘崇閳锋垹鈧娲栧ú銊ф暜濞戞瑤绻嗘い鎰╁灩閺嗘瑦銇勯弴顏嗙М妤犵偞锕㈤、娆撴寠婢跺棗浜鹃柣鎴eГ閻撴洟鐓崶銊﹀鞍闁瑰弶鎮傞弻锝夘敇閻曚焦鐤佸┑顔硷攻濡炰粙骞婇敓鐘参ч柛娑樻嫅缂嶄線寮诲☉銏犳闁绘劕寮堕崳鍦磼闊彃鈧洟鍩為幋锕€纾兼繝褎鎸稿﹢杈╁垝婵犳艾钃熼柕澶涘閸橆亪妫呴銏℃悙妞ゆ垵鎳橀崺鈧い鎺嶇劍缁€澶岀磼缂佹ê鍝烘慨濠勭帛閹峰懘宕ㄩ棃娑氱Ш鐎殿喚鏁婚、妤呭礋椤愩値妲遍梻浣藉吹閸犳劙宕抽弶鎳ㄦ椽顢旈崟骞喚鐔嗛悹杞拌閸庢垿鏌涘Ο鍝勮埞闁宠鍨块幃娆撳矗婢舵ɑ锛侀梻浣告啞濮婄懓煤閻旂厧绠栨慨妞诲亾闁糕晪绻濆畷鎺楀Χ閸♀晛鏅梻鍌欒兌缁垶宕濋弴鐑嗗殨闁割偅娲栫粣妤佷繆椤栨氨姣為柛瀣尭閳绘捇宕归鐣屼壕闂備浇妗ㄧ粈渚€鈥﹂悜钘壩ュù锝堝€介弮鍫濆窛妞ゆ挾濯寸槐鍙夌節閻㈤潧孝闁挎洏鍊濆畷顖炲箮缁涘鏅╂繝銏e煐閸旀牠鍩涢幒鎳ㄥ綊鏁愰崨顔兼殘闂佽鍨伴悧鎾诲蓟閿濆憘鏃堝焵椤掆偓铻炴繝闈涳攻椤ャ倝姊绘担绛嬫綈妞ゆ梹鐗犲畷鏉款潩閼搁潧鍓归梺鐟板⒔缁垶鎮¢弴銏$叆闁哄啫娴傞崵娆愵殽閻愭潙濮嶉柡灞剧〒閳ь剨缍嗛崑鍛焊椤撶喆浜滄い鎰剁悼缁犵偞銇勯姀鈽嗘畷闁瑰嘲鎳愰幉鎾礋椤愵偂绱楁繝鐢靛Х閺佸憡鎱ㄩ幘顔藉剦濠㈣埖鍔曞洿闂佸憡娲﹂崑鍛村磿閹剧粯鈷掑ù锝囩摂閸ゅ啴鏌涢敐搴℃珝鐎规洘濞婇弫鎰緞閸艾浜惧ù锝堝€介悢鐑樺仒闁斥晛鍟弶鎼佹⒑鐠囨彃鍤辩紓宥呮瀹曟垿宕ㄧ€涙ê浠奸梺鍓插亝濞叉﹢鍩涢幒鎳ㄥ綊鏁愰崨顔兼殘闂佽鍨伴悧濠囧Φ閸曨噮妲烽梺绋款儐閹瑰洤顫忓ú顏呭仭闁哄瀵ч鈧梻浣烘嚀閸ゆ牠骞忛敓锟�/闂傚倸鍊搁崐椋庣矆娓氣偓楠炴牠顢曚綅閸ヮ剦鏁冮柨鏇楀亾闁汇倗鍋撶换婵囩節閸屾稑娅ら悗瑙勬礃閻擄繝寮诲☉銏犵疀闁稿繐鎽滈崙褰掓⒑缁嬭法绠茬紒顔芥崌瀵濡堕崶鈺冪厯闁荤姵浜介崝瀣垝閸偆绠鹃悗娑櫭▓鐘绘煕婵犲啰澧遍柟骞垮灩閳规垹鈧綆鍋掑Λ鍐ㄢ攽閻愭潙鐏﹂悽顖滃仜閿曘垽宕ㄩ娑欐杸闂佺粯鍔栬ぐ鍐箖閹达附鐓曢柡鍐e亾闁荤啿鏅涢锝嗙節濮橆厽娅滄繝銏f硾璋╅柍鍝勬噺閻撳繐顭跨捄铏瑰闁告梹娼欓湁闁绘ê鐪伴崑銏℃叏婵犲啯銇濈€规洦鍋婃俊鐑藉Ψ閵堝洦宕熷┑锛勫亼閸婃牕煤閿曞倸鐭楅柛鎰靛枛閺勩儵鏌嶈閸撴岸濡甸崟顖氱闁糕剝銇炴竟鏇熺節閻㈤潧袥闁稿鎹囬弻娑樜旈崘銊ゆ睏闂佸搫顑呯粔褰掑蓟閺囷紕鐤€閻庯綆浜炴禒鎯ь渻閵堝骸浜濇繛鍙夅缚閹广垹鈹戠€n偒妫冨┑鐐村灦閼归箖路閳ь剟姊虹拠鎻掝劉缁炬澘绉撮~婵嬪Ω閳轰胶鍔﹀銈嗗笒閸婂綊宕甸埀顒勬煟鎼淬垹鍤柛妯恒偢閳ワ箓宕归銉у枛閹剝鎯旈敐鍥╂憣濠电姷鏁搁崑娑樜熸繝鍐洸婵犻潧顑呴悡鏇㈡煙鐎电ǹ浜煎ù婊勭矒閺岀喖寮堕崹顕呮殺缂佺偓宕樺▔鏇犳閹烘绠涙い鎾跺櫏濡啴姊洪崫鍕拱缂佸鎹囬崺鈧い鎺戯功缁夌敻鏌涚€n亝顥為柡鍛埣椤㈡宕掑⿰鍜冪床闂備胶枪閺堫剛绮欓幋婢濆綊顢欑粵瀣啍闂佺粯鍔曞鍫曀夐姀鈶╁亾濞堝灝鏋涢柣鏍с偢閻涱噣骞囬鐔峰妳濡炪倖鏌ㄩ崥瀣枍閿燂拷 bjb@jiyifa.com 濠电姷鏁告慨鐑藉极閹间礁纾婚柣鎰惈閸ㄥ倿鏌涢锝嗙缂佺姵婢樿灃闁挎繂鎳庨弳娆戠棯閹岀吋闁哄瞼鍠栭獮鍡氼槾闁圭晫濞€閺屾稑鈻庤箛鏇狀啋闂佸搫鏈ú鐔风暦閻撳簶鏀介柟閭﹀帨瑜斿娲传閸曨剙顎涢梺鍛婃尵閸犳牠鐛崘顭戞建闁逞屽墴楠炲啫鈻庨幋鐐茬/闁哄鍋熸晶妤呮儓韫囨柧绻嗛柣鎰典簻閳ь剚娲滈幑銏犖旀担渚锤濡炪倖甯掗崐褰掞綖閺囥垺鐓欓柟顖嗗懏鎲兼繝娈垮灡閹告娊寮诲☉妯锋斀闁告洦鍋勬慨銏狀渻閵堝棙鐓ユい锕傛涧椤繘鎼归崷顓狅紲濠碘槅鍨崇划顖炲磿閹惧墎纾藉ù锝勭矙閸濈儤绻涢懠顒€鏋涚€规洘妞介崺鈧い鎺嶉檷娴滄粓鏌熼崫鍕棞濞存粍鍎抽埞鎴︽偐椤愵澀澹曢梻鍌欑贰閸撴瑧绮旂€电ǹ顥氶柛褎顨嗛悡娆撴倵閻㈢櫥瑙勭墡婵$偑鍊ら崑鍛哄Ο鍏煎床婵犻潧顑嗛ˉ鍫熺箾閹存繂鑸归柛鎾插嵆閺岋絾鎯旈姀锝咁棟濡炪倧缂氶崡铏繆閻㈢ǹ绀嬫い鏍ㄦ皑椤斿﹪姊洪悷鎵憼缂佹椽绠栧畷鎴﹀箻鐠囨彃寮烽棅顐㈡搐椤戝嫬效濡ゅ懏鈷戦柛婵嗗椤箓鏌涙惔銏㈠弨鐎规洘鍔欏畷濂稿即閻樻彃绲奸梻浣规偠閸庮垶宕濆鍥︾剨闁绘鐗勬禍婊堟煏婢诡垰鍟犻弸鍛存⒑閸濆嫮鐒跨紒韫矙閸╃偤骞嬮敃鈧悙濠囨煃閸濆嫬鈧悂宕归柆宥嗙厽閹兼番鍊ゅḿ鎰箾閸欏顏堬綖濠靛惟闁宠桨鑳堕鍡涙⒑缂佹〒褰掝敋瑜忕划濠氭偨閸涘﹦鍘甸梺缁樺灦钃遍柣鎿勭秮閺岀喖顢氶崱娆懶滃┑顔硷工椤嘲鐣烽幒鎴僵妞ゆ垼妫勬禍楣冩煕濠靛嫬鍔楅柛瀣尭椤繈濡烽妷銉綆闁诲氦顫夊ú姗€宕濆▎鎾跺祦閻庯綆鍠楅弲婵嬫煃瑜滈崜鐔煎箖閻愬搫鍨傛い鎰С缁ㄥ姊洪崷顓炲妺闁糕晛锕銊︾節濮橆厼鈧灚鎱ㄥΟ鐓庝壕閻庢熬鎷�