浸润之谮,肤受之诉,不行焉,可谓明也已矣
【出处】出自《•颜渊》
【释义】像水那样慢慢浸润的谗言,像切肤之痛那样的诬告,在他面前都行不通,可以称得上是明察了。
【解析】许多人攻击他人的手段非常高明,一点一滴,有时讲一句毫不相干的话就会使人对被攻击者的印象大大改变,而身受攻击的人此时只觉得好像皮肤上轻轻被抓了一下而已。然而这种喜欢搬弄是非、挑拨怨仇,到处说别人坏话的人,即使能够伤到别人,那也只是暂时的,最终都会使自己受害。俗话说,“纸里包不住火”,若要人不知,除非己莫为,说别人的坏话,迟早都会传到别人的耳朵里面去,结果必将引来仇恨和报复。而他人之所以被谗言攻击,是因为一些人禁不住谗言的蛊惑,人生智慧,不能准确地分辨它的善恶。这些人常常被他人利用。
一个聪明人不管是当面还是背后,总是会说别人的好话;对那些不是亲眼所见的谗言,将它们看得真真切切,不会成为伤害别人的工具。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/114362.html
相关阅读:
鐗堟潈澹版槑锛氭湰鏂囧唴瀹圭敱浜掕仈缃戠敤鎴疯嚜鍙戣础鐚紝璇ユ枃瑙傜偣浠呬唬琛ㄤ綔鑰呮湰浜恒€傛湰绔欎粎鎻愪緵淇℃伅瀛樺偍绌洪棿鏈嶅姟锛屼笉鎷ユ湁鎵€鏈夋潈锛屼笉鎵挎媴鐩稿叧娉曞緥璐d换銆傚鍙戠幇鏈珯鏈夋秹瀚屾妱琚镜鏉�/杩濇硶杩濊鐨勫唴瀹癸紝璇峰彂閫侀偖浠惰嚦 bjb@jiyifa.com 涓炬姤锛屼竴缁忔煡瀹烇紝鏈珯灏嗙珛鍒诲垹闄ゃ€�