“千里无人旋风起,莺啼燕语荒城里”这两句是说,千里无人,旋风四起;荒城里莺啼燕语的自然现象依旧逢春而生。这种强烈对比,益显战争之残酷。以“莺啼燕语”来反衬荒城,十分奇特,意境别致,感染力更强。
出自孟郊《伤春》
两河春草海水清,十年征战城郭腥。
乱兵杀儿将女去,二月三月花冥冥。
千里无人旋风起,莺啼燕语荒城里。
春色不拣墓傍株,红颜皓色逐春去。
春去春来那得知,今人看花古人墓,令人惆怅山头路。
《伤春》是一首七言古诗,写经过十年战乱,千里城乡一片荒凉悲惨的景象。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/1313945.html
相关阅读:梁甫吟原文_翻译和赏析
王维《田园乐》原文及翻译 赏析
旧唐书?牛仙客传原文翻译
杜甫《破船》原文及翻译 赏析
陶渊明《读山海经》原文及翻译 赏析
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 bjb@jiyifa.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。