“四野山河通远色,千家砧杵共秋声”这两句写晴日登上乐游原远望的所见所闻——极目远眺,四野河山,尽收眼底,又逢秋日,天清气爽,可以望见很远的地方;千家在赶制冬衣,砧杵之声在这秋日里,显得更加清晰,为京都长安增添了另一番韵味。写山河之壮阔,砧声之凄切,字行间隐喻着凄凉的心境。盖因诗人曾数次应试皆落第,此时,秋闱在即,诗人无心赏景,却以景传情,抒发其夙愿。因而,后联即写出“遥想青云丞相府,何时开阁引书生”,诗人委婉地希冀中书李侍郎为其援引。
出自钱起《乐游原晴望上中书李侍郎》
爽气朝来万里清,凭高一望九秋轻。
不知凤沼霖初霁,但觉尧天日转明。
四野山河通远色,千家砧杵共秋声,
遥想青云丞相府,何时开阁引书生。
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/1338126.html
相关阅读:盐铁论?卷三?园池第十三
满江红?江汉西来原文_翻译和赏析_苏轼
五祖弘忍禅师《最上乘论》
宋史?曾布传原文翻译
张九龄《入庐山仰望瀑布水》原文及翻译 赏析
闁绘鐗婂ḿ鍫熺珶閻楀牊顫栭柨娑欑濠€浼村棘閸パ冩暥閻庣懓婀遍弫杈ㄧ閹烘洑绮撶紓鍐╁灩閺併倝骞嬮悿顖氭闁告瑦鍨肩涵鈧柣姘煎櫙缁辨繄鎷犻妷锔界€悷娆忓€婚崑锝嗙閸涱剙鏁╅悶娑栧妺缂嶆棃鎳撻崨顔芥嫳濞存粍浜介埀顒€鍊瑰﹢鎵博濞嗗海鐭岄柟缁樺姃缁跺灚绌遍埄鍐х礀閻庢稒锚閸嬪秶绮氬ú顏咃紵闁哄牆绉存慨鐔兼晬鐏炶偐鐟濋柟鏋劜濠€渚€骞嶉埀顒勫嫉婢跺缍€闁挎稑濂旂粭澶愬箥閹稿骸顎撻柣鈺兦归崣褍鈻旈弴鐐典紣閻犳劧绲奸幑銏ゅΥ閸屾凹娲ら柛娆愬灩楠炲洭寮甸鍌滃讲闁哄牆顦扮粔鍦偓姘湰婵¤京鎮婵嬫殔闁哄鎷�/閺夆晜绻冪涵鑸垫交濠靛⿴娼愰柣銊ュ閸炲鈧湱娅㈢槐婵堟嫚瀹勬澘绲洪梺顐$窔閸嬫牗绂掗幆鏉挎 bjb@jiyifa.com 濞戞挾鍋撴慨銈夋晬鐏炶偐顏辩紓浣哥箲閻擄紕鈧湱鍎戠槐婵嬪嫉椤掑倻褰查悘蹇撴閻濇盯宕氱拠鎻掔仼闂傚嫨鍊戦埀顒婃嫹