最后的显现
[德国]贝根格吕恩
我曾把这个人世放在我心里。
我曾把一个个的使者派遣过。
我曾变作无数的化身前来。
可是你们却没有一个人认识我。
我夜间叩门,一个苍白的犹太人,
一个逃亡者,被追捕,跑破了鞋子。
你们去叫刽子手,引来密探,
还以为自己是替上帝效力。
我曾化作发抖的愚钝的老婆子,
要发出恐怖的叫喊,却叫不出口,
你们却大谈特谈未来的后代,
只让我的骨灰能获得自由。
我曾化作东方平原的孤儿,
跪在你们的脚下乞讨面包。
可是你们却害怕将来的报复,
耸耸肩膀,留给我死路一条。
我曾化作囚徒、短工、被拖走、
被出卖、被鞍子打得头破血流。
你们对我这蓬头的苦役掉转头。
如今我审判,你们是否认识我?
(钱春绮译)
【赏析】
这首诗歌出自贝根格吕恩1944年写的组诗《愤怒的一天》(Diesirae)中。这部组诗里面的诗作,大多都是以非法的手抄本形式在德国国内流传。在此首诗中,贝根格吕恩以一种类似圣经先知的口吻痛斥和谴责了同胞们可耻的驯服态度,对他们在道义上的罪过宣布了公正的判决。整部作品洋溢着严峻的、不可动摇的正义感。
全首诗共由五节组成,每节四行,结构严谨。从诗歌形体上看,它带有德国传统诗歌的特点,形式简洁,韵律和谐。在语言层面上,它追求明白晓畅,干净利落的叙述风格,不在文字上堆砌辞藻。诗人竭力以最朴实的文字表达诗人最真挚的情感,使得整首诗作爆发出巨大的感染力和审美张力,而这种感染力不仅和诗歌本身所表达的思想内容相关,而且还与诗歌在方面所表现出来的艺术力量存在着密切的关系。
当我们试着从整体去把握这首诗歌时,应该留意诗歌文本在行进过程中一个值得注意的现象——在整首诗歌的内部始终贯穿着一个明显的对立关系。也正是这种对立关系构成了诗作的主要内容以及诗人在法西斯统治背景下对人与人之间关系的思考。这种对立关系表现在每节诗歌的前两句是主要描述诗歌抒情主人公“我”的行为,而紧接着后面的两句,则是描绘“我&rdquo,青春励志;的德国同胞“你们”的行为。比如,在诗歌的第一节,诗人直接以一种浓烈的带有宗教色彩的口吻,把自己想象成一位先知或者上帝的化身,在向“他”的同胞充满愤怒地质问:“我曾把这个人世放在我心里。我曾把一个个的使者派遣过。我曾变作无数的化身前来。可是你们却没有一个人认识我。”尽管“你们”没有人能够认识“我”,但是“我”却已经目睹了“你们”所做的一切,“我”为“你们”而感到可耻。
在这一节中,我们可以看到这种鲜明的对立为全诗定下一个情感基调。诗歌的后面部分都是以此形式展开,只不过是诗人把这种对立关系进一步细化,通过细节刻画出来。而里面所出现的种种具体形象,也正是“我”曾派遣过的一个个的使者,“我”曾变作无数的化身。
在第二节中,“我”化作一个夜间逃亡的、苍白的犹太人,把“你们”的房门叩响,可是“你们”却叫来刽子手,引来密探,而自己却还在感觉是为上帝效力;在第三节中,
“我”化作一个发抖的愚钝的老婆子,要发出恐怖的叫喊,却又迫于法西斯的淫威而叫不出口,而“你们”却还在高谈阔论未来的后代,只让“我”死后方有获得说话的自由;在第四节当中,“我”化作一个东方平原的孤儿,跪在“你们”面前乞讨一块面包,而“你们”却害怕将来受到报复,故作姿态地耸耸肩膀,留给“我”的也只是死路一条;在最后一节中,“我”化作囚徒、短工,被拖走、被出卖、被鞭子抽打得头破血流,而“你们”却对“我”视而不见。现如今“我”对“你们”进行道义上的审判,“你们”是否还认识“我”么?
上述的种种情形并非诗人凭空捏造,它们浓缩了纳粹统治之下真实的社会图景。诗人在此并没有去正面揭示法西斯残暴的统治,而是通过对那些德国同胞们种种可耻行径的刻画,让人深刻领会这个社会的荒诞和残酷。他们的种种表现既是被纳粹驯化的结果,也是无知愚钝的表现。“凡是愚弱的国民,即使体格如何健全,如何茁壮,也只能做毫无意义的示众的材料和看客。”(鲁迅:《?喊·自序》)从某个层面上来说,麻木不仁和为虎作伥有时比那些可恶的统治者更为可怕。
面对希特勒实施的血腥统治和张扬的军国主义思想,贝根格吕恩和其他反法西斯作家、诗人一样,从一开始就是持激烈的、毫不妥协的态度。但由于贝根格吕恩的出身和受教育的关系,他缺乏接触劳动人民生活的体验,对社会主义工人运动也缺少深入的了解。同时,由于他骂信宗教——先前信仰基督徒,在1936年又改信天主教——这也使他思想里存在某些保守主义倾向,这必然使他崇信一些与国家社会主义的理论和实践不相容的原贝II。这就解释了为什么在本诗中作为抒情主体的“我”会以一种道德家和先知的姿态去审判“他”同胞的情景。
纳粹统治的十二年是贝根格吕恩创作的成熟期,也是其诗作的社会意义引起最广泛共鸣的时期。正如人们对他的评价:他是一个既定的公民传统的体现者,一个在法西斯暴政条件下没有卑躬屈膝、没有败坏德国文学荣誉的作家。(李超)
本文来自:逍遥右脑记忆 http://www.jiyifa.com/shiju/216657.html
相关阅读:
闂傚倸鍊烽懗鍓佸垝椤栫偑鈧啴宕ㄧ€涙ê浜辨繝鐢靛Т閸婂绱撳鑸电厱妞ゆ劑鍊曢弸鏃堟煟濠靛棛鍩i柡宀嬬到铻栭柍褜鍓熼幃褎绻濋崶椋庣◤闂佸搫绋侀崢浠嬫偂閵夛妇绠鹃柟瀵稿仧閹冲懏銇勯敐鍛骇缂佺粯绻堥崺鈧い鎺嶇椤曢亶鏌℃径瀣仸妞ゃ儲绻堝娲箹閻愭彃濡ч梺鍛婂姀閺呮粌鈻撴禒瀣拺閻犲洤寮堕幑锝夋煙閾忣偅灏柨鏇樺灲閺屽棗顓奸崨顔锯偓顒勬煛婢跺﹦澧戦柛鏂块叄閵嗗懘寮婚妷锔惧幍闂佺粯鍨惰摫缁炬崘宕电槐鎺楊敊閼恒儱鏆楃紓浣介哺閹瑰洤鐣峰鈧崺鈩冩媴鏉炵増鍋呴梻鍌欐祰濡椼劑姊藉澶婄9婵犻潧顑囧畵渚€鎮楅敐搴℃灍闁稿浜濋妵鍕冀閵娧屾殹濡炪倖鏌ㄥú顓烆潖濞差亜宸濆┑鐘插閸n參姊洪幖鐐插闁稿鍔曢埥澶愭偨缁嬭法鍔﹀銈嗗笒鐎氼參鎮¢悢鍛婂弿婵☆垳鍘х敮鑸电箾閸涱喚鎳呯紒杈ㄥ笚濞煎繘濡歌閻eジ姊鸿ぐ鎺濇濠电偐鍋撴繝纰夌磿閸忔﹢寮崒鐐村仼閻忕偟枪娴滅偓銇勯弴妤€浜鹃梺璇″枛閸㈡煡鍩㈡惔銈囩杸闁圭虎鍨版禍鎯р攽閻樺疇澹樼痪鎯ь煼閺屻劌鈹戦崱姗嗘¥濡炪倐鏅濋崗姗€寮诲☉妯锋闁告鍋涢~鈺呮⒑鏉炴媽顔夐柡鍛█楠炲啰鎹勭悰鈩冾潔闂佸搫璇為崘鍓р偓杈╃磽閸屾艾鈧摜绮旈棃娴虫盯宕橀鑲╃枃闂佽宕橀褍顔忓┑鍥ヤ簻闁哄啫娲よ闁诲孩淇哄▍鏇犳崲濞戞埃鍋撳☉娆嬬細闁活厼顑呴湁婵犲ň鍋撶紒顔界懇瀹曟椽鍩€椤掍降浜滈柟鍝勬娴滈箖姊虹粙鍖″姛闁硅櫕鎹囬弫鍐閵堝懐顓煎銈嗘⒐閸庡啿鐣烽妷銉㈡斀闁绘劕寮堕ˉ婊勭箾鐎电ǹ鍘撮柟顖氳嫰閻f繈宕熼鍌氬箥缂傚倸鍊烽悞锕傛晪婵犳鍠栭崯鎵閹烘梹宕夐柧蹇涒偓娑氶┏缂傚倷绀侀惌鍌涚閸洖鏄ラ柛鏇ㄥ灠缁€鍐喐韫囨洜鐭嗛柍褜鍓熷铏规嫚閹绘帩鍔夌紓浣割儐鐢繝寮€n喗鈷戠紒瀣儥閸庡繒绱掓径濠傤暢闁告帗甯掗~婵嬵敄閻愬瓨銇濇い銏℃瀹曨亪宕橀鍕劒闂傚倸鍊风粈渚€骞栭锔藉亱闁糕剝鐟ч惌鎾绘倵濞戞鎴﹀矗韫囨稒鐓熼柡鍌氱仢閹垿鏌¢崪浣稿⒋闁诡喗锕㈤幃娆戞崉鏉炵増鐫忛梻浣藉吹閸犳劗鎹㈤崼銉ヨ摕闁绘梻鍘ч崙鐘炽亜閹扳晛鐏╁┑顔芥礀閳规垿鎮╅顫濠电偞鎸婚崺鍐磻閹炬惌娈介柣鎰皺鏁堥梺绯曟杹閸嬫挸顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍓涢埀顒佽壘椤︻垶鈥︾捄銊﹀磯濞撴凹鍨伴崜杈╃磽閸屾氨袦闁稿鎹囧缁樻媴閻熼偊鍤嬬紓浣割儐閸ㄥ墎缂撴禒瀣睄闁稿本绮庨悾鑸电節閵忥絽鐓愰柛鏃€娲滅划濠氬Ψ閳哄倻鍘电紓浣割儏濞硷繝顢撳Δ浣典簻閹兼番鍨哄畷宀勬煛瀹€瀣М闁糕晪绻濆畷妤呮晝閳ь剛绱炴繝鍌滄殾闁挎繂鐗滃Σ濠氭⒑瀹曞洨甯涙俊顐㈠暙椤曪綁骞橀钘夆偓鐑芥煕韫囨挻鎲搁柣顓燁殜濮婃椽鎳¢妶鍛咃綁鏌涢弬鐐叉噹缁躲倕鈹戦崒婧撳湱绮婚弻銉︾厪闊洤顑呴埀顒佹礉缁绘岸姊绘担鍛靛綊寮甸鍕闁荤喐鍣村ú顏勎у璺侯儑閸樺崬鈹戦悙鍙夘棡闁告梹娲熼幃姗€鍩¢崒銈嗩啍闂佺粯鍔曞鍫曞窗濡皷鍋撳▓鍨灓闁轰礁顭烽妴浣肝旈崨顓狅紲濠电姴锕ら崯鎶筋敊婢舵劖鈷掑ù锝呮啞閹牓鏌eΔ鈧Λ婵婃闂佽顔栭崰姘舵儗閹剧粯鐓曢柨鏃囶嚙楠炴劙鏌涚€n偅灏い顐g箞椤㈡鎷呯憴鍕伆婵犵數濮撮惀澶愬Χ閸曨偅鍎撻梻浣筋嚃閸n噣宕抽敐澶堚偓浣肝熺悰鈩冩杸闁诲函缍嗛崑鍛存偩閸洘鈷掑ù锝呮啞閹牊銇勮閸嬫捇姊洪悷鏉挎闁瑰嚖鎷�/闂傚倷绀侀幖顐λ囬锕€鐤炬繝濠傛噺瀹曟煡鏌涢幇鍏哥凹闁稿繑绮撻弻銈囩矙鐠恒劋绮垫繛瀛樺殠閸婃牜鎹㈠┑瀣棃婵炴垶甯炲﹢鍛攽閻愭彃鎮戦柛鏃€鐟╁濠氭晲婢跺á鈺呮煏婢跺牆鍔村ù鐘层偢濮婃椽宕妷銉ょ捕濡炪倖娲﹂崣鍐春閳ь剚銇勯幒鍡椾壕濠电姭鍋撻柛妤冨亹閺嬪秹鏌曡箛瀣仾妞ゎ偅娲樼换婵嬫濞戞艾顤€闁诲孩纰嶅銊╁焵椤掑倹鍤€閻庢凹鍘奸…鍨熼悡搴g瓘濠电偛妯婃禍婵嬪煕閹寸偑浜滈柟鏉垮绾捐法绱掗幇顓燁棃闁哄本绋撻埀顒婄秵閸嬪棙鏅堕鍌滅<闁稿本绋戝ù顔筋殽閻愬弶顥㈢€殿喖鐖奸獮鎰償椤斿吋娅� bjb@jiyifa.com 濠电姷鏁搁崑鐐哄垂閸洖绠板Δ锝呭暙绾惧鏌熼幆褏鎽犻柛娆忕箻閺屾洟宕煎┑鎰ч梺鍝勬媼閸撶喖骞冨鈧幃娆戞崉鏉炵増鐫忔俊鐐€曠换妤佺椤掑倹顫曢柟鎯х摠婵挳鏌涘┑鍕姢妞ゆ柨顦靛铏圭磼濡粯鍎撶紓浣介哺濞茬喖宕洪埀顒併亜閹哄棗浜惧┑鐘亾闂侇剙绉寸壕鍧楁煙鐎电ǹ校妞ゎ偅娲樼换婵嬫濞戝崬鍓伴柣搴㈣壘椤︿即濡甸崟顖氱闁瑰瓨绺鹃崑鎾诲及韫囧姹楅梺鍝勮閸庢煡宕愰崼鏇犲彄闁搞儯鍔嶇亸鐗堛亜閵壯冣枅闁哄矉绲介埞鎴﹀炊閳哄倸鍨遍柣搴ゎ潐濞叉ê顫濋妸鈺佺闁绘ǹ顕х粻鐢告煙閻戞ɑ鐓i柟顕嗙秮濮婂宕掑顑藉亾閸濄儮鍋撳銉ュ鐎规洘鍔欓獮瀣晝閳ь剟鎮為崹顐犱簻闁圭儤鍩婇弨濠氭倵濮樼偓瀚�