宋太祖怒责宋白太祖时,宋白知举,多受金银,取舍不公。恐榜出,群议沸腾,乃先具姓名以白上,欲托上旨以自重。上怒曰:“吾委汝知举,取舍汝当自决,何为白我?我安能知其可否?若榜出,别致人言,当斫汝头以谢众!”白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。翻译:
注释:
悉:都 知举:主持考试 取舍:录取或落选 具:陈述 白:下对上告诉 决:决定 致:招致 谢:谢罪 出:公布 斫:砍 群议沸腾:(引起)众怒 决:决定
1,欲托上旨以自重2,白大惧,而悉改其榜,使协公议而出之。答案:1,想要借皇上的旨意为自己开脱。2,宋白很害怕,就将榜单上的名字都改掉,使它符合大家的意愿,然后将榜单贴了出来。 下列句子中"以"的用法相同的两句是( A,C ) A.乃先具其姓名以白上B.大人以先生修德守约C.当斫汝头以谢众D.岂可以示天下
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/chuzhong/1318196.html
相关阅读:“鱼,我所欲也”比较阅读答案
《好问则裕,自用则小》阅读答案(附翻译)
《周亚夫细柳营》阅读答案
比较阅读:《饮酒(其五)》《庄子与惠子游于濠梁》《钓鱼记》
“范式,字巨卿,与汝南元伯为友”阅读答案