木雕神技
》(
节选)
一文,完成8
—11
题。(14
分)
商人白有功
①
言:在泺口
②
河上,见一人荷竹簏
③
,牵巨犬二。于簏中出木雕美人,高尺余,手目转动,艳妆如生
④
。又以小锦鞯
⑤
被犬身,便令(木雕美人)跨座。安置已,叱犬疾奔。美人自起,学解马作诸剧
⑥
,镫而腹藏,腰而尾赘
⑦
,跪拜起立,灵变无讹
⑧
。又作昭君出塞,别取一木雕儿,插雉
⑨
尾,披羊裘,跨(另一)犬从之。昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
[注]①白有功:人名。 ②泺(luò
)口:地名。
③竹簏(lù
):用竹子编的圆形容器。 ④生:活的,活生生的。
⑤鞯(jiān
):鞍鞯,又称鞍?,
马鞍子和垫在马鞍子下面的东西。
⑥学解马作诸剧:学着松开缰绳,扮演种种马戏动作。
⑦尾赘:指臀部。
⑧讹:差错。
⑨雉(zh
ì)
:野鸡。
8.
根据要求,完成下列两小题。(6
分)
(1)
解释下列句中加点词的意思。
(4
分
)
①见一人荷竹簏
(
▲
)
②又以小锦鞯被犬身
(
▲
)
③叱犬疾奔
(
▲
)
④昭君频频回顾
(
▲
)
(2)
下列各句与例句中“之”的用法相同的一项是
(
▲
) (2
分
)
例句:披羊裘,跨犬从之
A.
于厅事之东北角
(
《口技》
) B.
左臂挂念珠倚之(《核舟记》
)
C.
无丝竹之乱耳
(
《陋室铭》
) D.
何陋之有
(
《陋室铭》
)
9.
用“/”标出下面句子的两处朗读停顿。
(2
分
)
于
簏
中
出
木
雕
美
人
10.
翻译下列句子。
(4
分
)
(1)
羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。
译文:
▲
(2)
有奇字素无备者,旋刻之。
(
《核舟记》
)
译文:
▲
11.
文中
“
木雕神技
”
之
“
神
”
有哪些表现?(用原句或自己的话回答)
(2
分
)
▲
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
8. (1)
(
4
分,每词
1
分)①担着,背着
②同“披”,盖,穿
③呵斥、大声呼喝
④看,回头看(
2
)
B 9.
于簏中/出/木雕美人(每处
1
分,共
2
分)
10.
(每句
2
分,共
4
分)
(1)
(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭(在后面)追赶
,
真像是活生生的人一样。
(2)
遇到平时没有准备的生僻字,随即(立刻)刻它。(关键词“奇”“素”“旋”,翻译时注意词序。)
11.
①手目转动,艳妆如生。②美人自起,学解马作诸剧,镫而腹藏,腰而尾赘,跪拜起立,灵变无讹。③昭君频频回顾,羊裘儿扬鞭追逐,真如生者。(每句
1
分,答出两句即可。)
【译文】商人白有功(人名)说:在泺口河上
,
看见一人背着竹篓
,
牵着两条很大的狗
.
从他的背篓里取出木雕美人
,
一尺多高
,
手和眼睛都能转动
,
(容貌)装扮就像活的(一般)
.
又用锦缎作的(类似马)鞍子披在狗的身上
,
然后就让木雕美人跨立坐在上面
.
布置完毕后
,
大声呵斥狗迅速地奔跑
.
(木雕)美人自己立起
,
学着松开缰绳
,
扮演种种马戏动作
,
时而蹬藏于犬腹之下
,
时而从狗背跃至狗尾
.
(在狗身上)叩拜起立
,
灵活变化没有一点差错
.
又作昭君出塞的样子
;
另外取出一个木雕
,
(在其身上)插上雉(野鸡)尾
,
(为其)披上羊皮做的裘衣
,
骑在(另一只)狗上跟随在(作昭君的那个木雕)后面
.
(扮作)昭君(的木雕)频频回头
,
(穿着)羊裘衣(的木雕在后面)扬鞭(在后面)追赶
,
真像是活生生的人一样
.
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/chuzhong/535330.html
相关阅读:《周亚夫细柳营》阅读答案
“范式,字巨卿,与汝南元伯为友”阅读答案
比较阅读:《饮酒(其五)》《庄子与惠子游于濠梁》《钓鱼记》
《好问则裕,自用则小》阅读答案(附翻译)
“鱼,我所欲也”比较阅读答案