子①曰:“学②而时习③之,不亦说④乎?有朋⑤自远方来,不亦乐⑥乎?人不知⑦而不愠⑧,不亦君子⑨乎?”
??《论语?学而》
注释①子:中国古代对有地位、有学问的男子的尊称,有时也泛称男子。《论语》中“子曰”的“子”,都是指孔子。
②学:孔子在这里所讲的“学”,主要是指学习西周的礼、乐、诗、书等传统文化典籍。
③时习:“时”字用作副词,意为在一定或适当的时候。“习”,指温习、练习
④说:音yuè,同“悦”,愉快、高兴的意思。
⑤有朋:一作“友朋”。朋,指具有共同见解的人。
⑥乐:与“说”有所区别。“说”指内心的愉悦,“乐”则指外表的快乐。
⑦人不知:不为他人所了解。
⑧愠:音yùn,恼怒,怨恨。
⑨君子:《论语》中的君子,有时指有德者,有时指有地位者。此处指具有高尚人格的人。
译文孔子说:“学了知识又能在适当的时候练习运用,不是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不是很令人高兴吗?人家不了解我,我也不怨恨、恼怒,不也是一个有德的君子吗?”
? 上一篇子曰:“志于道,据于德,依于仁,游于艺。”本文标题:子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(标签:)
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/ciyu/721143.html
相关阅读: