英语口语词汇详解:失宠

编辑: 逍遥路 关键词: 高中英语 来源: 高中学习网

短对话:
A:Have you seen Tom recently?
你最近有没有见到汤姆?
B:No, I only hear that he has ridden high now.
没有,我只是听说他平步青云了。
A:What you said has become an old story. Now he has fallen from grace.
你所说的早已成为历史,现在他已经失宠了。
B:Really? It’s hard to believe.
怎的吗?简直难以相信。
地道表达:fall from grace:失宠
解词释义:
grace做名词时有“恩惠,善意”的意思。从字面上看,改习语的意思是“从宠幸中掉下来”,意即“失宠”。
支持范例:
Eg. And once having fallen from grace he found it hard to climb back into favor again.
一旦失宠之后,他发现很难重新得宠
Eg. The minister fell from grace after his careless remarks, and was dismissed from the government.


本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/gaozhong/1117501.html

相关阅读:4大高中英语听力技巧,你值得拥有!