英语听力第一个阶段的训练就是“模糊的听”。在这个阶段里不需刻意记忆更不要依赖文字。依赖文字会使你的脑袋变得非常懒惰并且很容易把注意力集中在书面上而忽略了对听力的训练。 听得模糊,反复多听几遍即可,直到进入第二个英语阶段:听得清楚。
在英语听力的第二个阶段,模糊的英语逐渐变得清晰,每一个声音和音节都可以听得出来,这表示在你的脑袋里英语过滤系统已经形成。 在听得清楚的基础上继续增加重复的次数,你会逐渐发现自己可以预测即将听到的内容,这表明你的语言学习中心已经开始掌握英语内容的概率并且在统计。
接下来将进入英语听力的第三个阶段??准确预测。该阶段将第二阶段的“预测”强化为“准确预测”?并且助你快速进入第四个阶段??英文思维形成,也就是说不翻译而直接用英文理解英文的含义。
现在都试行寓教于乐,因此很多孩子哪怕家长都喜欢让孩子一般看着动漫一般学习英语,也就衍生出动画英语,而很多学生向我反映他们经常能够听懂Friends?Desperate housewives等美剧但是却听不懂动画片,因为动画片总是又快又含糊,语调又奇怪。感觉上连成一片分不出个别的单词。这很令很多同学想不通。
其实换位想一下的话就能明白,动画片是给外国小孩看的,就像中央电视台介绍给婴儿早教用的<小熊维尼>一样,里面的说话用语和人们日常说话的语速和语音、语调都是不一样的。所以其实动画片里的英语和我们平时听的“标准发音”大相径庭。
很多同学都认为BBC和VOA里面的播音员就是标准发音,把标准发音听熟了那些不标准的发音就迎刃而解,其实这也是一个误区。其实在你已经听懂BBC或者VOA的时候你就会发现其实很少会有英美人象BBC和VOA里那样清晰地发音,就像我们中国没有那么多主持人播音员一样。
其实BBC、VOA播音员或者新概念的朗读者等等使用并不是普通英美人士的语音语调而是一种美化了的有些做作的腔调,这种发音可以用来纠正个别单词的发音,但并不适合来做听力训练之用,但如果针对考试就另当别论了,但是一旦习惯了这种发音,再去听原版电视节目就会举步维艰,因为总是会按照“标准发音”的标准去“单个词”去辨音,听的时候大脑里会有一个“转换”的过程,总感觉速度跟不上。
中国人的听力问题很多都是因为把“标准发音”套在自己的脑海里,当成语法一样奉其为标准,结果一旦有偏移就手忙脚乱。尤其一上英美原版电视电影就一塌糊涂。
其实英美国家人士从小孩子开始就不是以BBC、VOA播音员或者新概念朗读者的音调和语速来发音的。他们一般不会那样慢,不会那样清晰,总是连滚带爬连成一片。当然我们并不需要象他们那样来发音但在听力的训练上应该贴近这样的地道的实地发音。
我个人认为,我们听的东西不应该光是那种传统教育提倡的“纯正且标准”的发音,应该是有丰富的口音。不但是英美本国的各地口音,也有其它移民口音而且还要现场发音。不妨有一点点杂音和干扰音甚至不要太大音量,这样做才能摆脱按照“清晰且标准发音”来辨音的缺陷。
原版电影电视里面是几乎不会有“清晰发音”而且口音五花八门。我们听母语的话不会太介意听的中文是否非常清晰或标准。
所以现在也涌现出很多针对进行口语交流的英语机构,他们提供平台让你能够和英美人进行交流从容熟悉和掌握纯正的英美口语,又或者给你进行的用大量口说去固定。在听力上关键还是要把自己放到真实的环境之中,培养真正的语感这是基于整体的语感和音感。
对于阅读的词汇来说,一般1万多点就差不多够了,关键是词汇附带的词组和常用搭配要能比较熟练。
对于听美剧的词汇来说,熟练掌握3000就能听懂80%了。要能一次性听懂才行。当然5000甚至8000就更好了。8000已经是高口水平了。很多练听力的人贪多而不精。3000单词级的东西都没能熟练掌握都做不到一次性听懂也做不到熟练地说出来。把时间花在攀登词汇高峰上反而搞不成低不就。
学习英语的首要目的就是直接用英文沟通,中英互译是后续的事情。紧接着将进入到英语听力的第五个阶段??跟着读。 指的是经过前几个阶段的积累,你已经熟练到可以快速准确地跟读所听的英文材料,接近脱口而出的水平,也就是英语听力的第六阶段??开口说话。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/gaozhong/338712.html
相关阅读:英语分类词汇归纳:道路