题
屠岸贾者,始有宠于灵公,及至于景公,而贾为司寇,将作难,乃治灵公之贼,以致赵盾,遍告诸将曰: “
盾虽不知,犹为贼首。以臣弑君,子孙在朝,何以惩罪?请诛之。”
韩厥曰:“
灵公遇贼,赵盾在外,吾先君以为无罪,故不诛。今诸君将诛其後,是非先君之意而妄诛。妄诛谓之乱。臣有大事而君不闻,是无君也。”
屠岸贾不听。韩厥告赵朔趣亡。朔不肯,曰:“
子必不绝赵祀,朔死不恨。”
韩厥许诺,称疾不出。贾不请而擅与诸将攻赵氏于下宫,杀赵朔、赵同、赵括、赵婴齐,皆灭其族。
赵朔妻,成公姊,有遗腹,走公宫匿。赵朔客曰公孙杵臼,杵臼谓朔友人程婴曰:“
胡不死?”
程婴曰:“
朔之妇有遗腹,若幸而男,吾奉之;即女也,吾徐死耳。”
居无何,而朔妇免身,生男。屠岸贾闻之,索于宫中。夫人置儿绔中,祝曰:“
赵宗灭乎,若号;即不灭若无声。”
及索,儿竟无声。已脱,程婴谓公孙杵臼曰:“
今一索不得,后必且复索之,奈何?”
公孙杵臼曰:“
立孤与死孰难?”
程婴曰:“
死易,立孤难耳。”
公孙杵臼曰:“
赵氏先君遇子厚,子强为其难者,吾为其易者,请先死。”
乃二人谋取他人婴儿,负之,衣以文葆,匿山中。程婴出,谬谓诸将军曰:“
婴不肖,不能立赵孤。谁能与我千金,吾告赵氏孤处。”
诸将皆喜,许之,发师随程婴攻公孙杵臼。杵臼谬曰:“
小人哉程婴!昔下宫之难不能死,与我谋匿赵氏孤儿,今又卖我。纵不能立,而忍卖之乎!”
抱儿呼曰:“
天乎天乎!赵氏孤儿何罪?请活之,独杀杵臼可也。”
诸将不许,遂杀杵臼与孤儿。诸将以为赵氏孤儿良已死,皆喜。然赵氏真孤乃反在,程婴卒与俱匿山中。
7.
下列句中加点的词语解释不正确的一项是(
)
A.
子必不绝赵祀,朔死不恨
遗憾
B.
将作难,乃治灵公之贼
盗贼
C.
祝曰:“
赵宗灭乎,……”
祈祷
D.
赵氏先君遇子厚
对待
8.
下列各句中加点的虚词意义和用法相同的一组是(
)
A.
以致赵盾
且以一璧之故逆强秦之欢
B.
屠岸贾闻之,索于宫中
青,取之于蓝
C.
乃二人谋取他人婴儿
乃设九宾于廷
D.
子强为其难者
为汉使匈奴
9.
对下面句子分句间的关系判断正确的一项是(
)
①
盾虽不知,犹为贼首
②
子必不绝赵祀,朔死不恨
③
婴不肖,不能立赵孤
④
诸将以为赵氏孤儿良已死,皆喜
A. ①② B. ②③ C. ①④ D. ③④
10.
下列对文意的叙述和分析不正确的一项是(
)
A.
屠岸贾是晋灵公的宠臣,到晋景公依然握有大权,他煽动所有将领,诛杀赵氏,韩厥据理力争,但并没有使屠岸贾改变主意。
B.
赵朔的妻子是成公的姐姐,已怀有身孕,隐藏在宫中而逃过一劫。程婴没有立即杀身的原因就是在等待赵朔妻子分娩,如果是男孩,他便承担起奉养遗孤的责任。
C.
面对死亡和抚养遗孤,公孙杵臼依然就死,主要是因为他没有能力承担起立孤的责任,这在某种程度上说也是对灾难的一种逃避,所以他缺少程婴的忍辱负重的品质。
D.
公孙杵臼和程婴用计谋骗过了前来搜查赵氏孤儿的官兵,杵臼牺牲,程婴和赵氏孤儿活了下来,一起隐藏在深山中,保住了赵氏后代,谱写了一曲“
义”
的颂歌。
11.
用现代汉语翻译文中划线的句子
①
今诸君将诛其後,是非先君之意而妄诛。妄诛谓之乱。臣有大事而君不闻,是无君也。
译文___________________________________
②
小人哉程婴!昔下宫之难不能死,与我谋匿赵氏孤儿,今又卖我。纵不能立,而忍卖之乎!
译文__________________________________
【试题答案】
7. B 8. C 9. D 10. C 11.
略
译文:
晋景公三,大夫屠岸贾要诛杀赵氏家族。当初,赵盾在世的时候,曾梦见叔带抱着他的腰痛哭,非常悲伤;之后又大笑,还拍着手唱歌。赵盾为此进行占卜,龟甲上烧出的裂纹中断,可后边又好了。赵国一位名叫援的史官判断说:“
这个梦很凶,不是应验在您的身上,而是在您儿子身上,可也是由于您的过错。到您孙子那一代,赵氏家族将更加衰落。”
屠岸贾这个人,起初受灵公的宠信,到景公的时候他就做了司寇,将要发难,就先惩治杀灵公的逆贼以便牵连出赵盾,同时遍告所有的将领说:“
赵盾虽然不知情,但仍然是逆贼之首。做臣子的杀害了国君,他的子孙却还在朝为官,这还怎么能惩治罪人呢?请各位诛杀他们。”
韩厥说:“
灵公遇害的时候,赵盾在外地,我们的先君认为他无罪,所以没有杀他。如今各位将要诛杀他的后人,这不是先君的意愿而是随意滥杀,随意滥杀就是作乱。为臣的有大事却不让国君知道,这是目无君主。”
屠岸贾不听。韩厥就告知赵朔赶快逃跑。赵朔不肯逃跑,他说:“
您一定能不使赵氏的香火断绝,我死了也就没有遗恨了。”
韩厥答应了他的要求,他谎称有病不出门。屠岸贾不请示国君就擅自和将领们在下宫攻袭赵氏,杀死了赵朔、赵同、赵括、赵婴齐,并且灭绝了他们的家族。
赵朔的妻子是成公的姐姐,有赵朔留下的身孕,她逃到景公宫里躲藏起来。赵朔的一位门客名叫公孙杵臼,杵臼对赵朔的朋友程婴说:“
你为什么不死?”
程婴说:“
赵朔的妻子有身孕,如果有幸是男孩,我就奉养他;如果是女孩,我再慢慢去死。”
过了不久,赵朔的妻子分娩,生下男孩。屠岸贾听到后,到宫中去搜查。大人把婴儿放在裤子里,祷告说:“
赵氏宗族要是灭绝,你就大哭;如果不会灭绝,你就不要出声。”
搜查到这里的时候,婴儿竟然没有声音。脱险以后,程婴对公孙杵臼说:“
今天一次搜查没有找到,以后一定要再来搜查,怎么办呢?”
公孙杵臼说:“
扶立遗孤和死哪件事更难?”
程婴说:“
死很容易,扶立遗孤很难啊。”
公孙杵臼说:“
赵氏的先君待您不薄,您就勉为其难吧;我去做那件容易的,让我先死吧!”
于是两人设法得到别人家的婴儿背着,给他包上漂亮的小花被,藏到深山里。程婴从山里出来,假意对将军们说:“
我程婴没出息,不能扶养赵氏孤儿,谁能给我千金,我就告诉他赵氏孤儿藏在哪里。”
将军们都很高兴,答应了他,就派兵跟随程婴去攻打公孙杵臼。杵臼假意说:“
程婴,你这个小人哪!当初下宫之难你不能去死,跟我商量隐藏赵氏孤儿,如今你却出卖了我。即使你不能抚养,怎能忍心出卖他呢!”
他抱着婴儿大叫道:“
天哪!天哪!赵氏孤儿有什么罪?请你们让他活下来,只杀我杵臼可以吧。”
将军们不答应,立刻杀了杵臼和孤儿。将军们以为赵氏孤儿确实已经死了,都很高兴。然而真的赵氏孤儿却仍然活着,程婴终于和他一起隐藏到深山里。
过了十五,晋景公生病,进行占卜,占卜的结果说是大业的子孙后代不顺利,因而做怪。景公问韩厥,韩厥知道赵氏孤儿还在世,便说:“
大业的后代子孙中如今已在晋国断绝香火的,不就是赵氏吗?从中衍传下的后代都是姓嬴的了。中衍人面鸟嘴,来到人世辅佐殷帝太戊,到他的后代辅佐的几位周天子,都有美好的德行。再往下到厉王、幽王时昏庸无道,叔带就离开周王朝来到晋国,侍奉先君文侯,一直到成公,他们世代都建立了功业,从未断绝过香火。如今只有君主您灭了赵氏宗族,晋国人都为他们悲哀,所以在占卜时就显示出来了。希望您考虑考虑吧!”
景公问道:“
赵氏还有后代子孙吗?”
韩厥就把实情完全告诉了景公。于是景公就与韩厥商量立赵氏孤儿,先把他找来藏在宫中。将军们进宫问候景公的病情,景公依靠韩厥的众多随从迫使将军们同赵氏孤儿见面。赵氏孤儿名叫赵武。将军们不得已,只好说:“
当初下宫那次事变,是屠岸贾策动的,他假传君命,并且向群臣发令,不然的话,谁敢发动变乱呢!如果不是您有病,我们这些大臣本来就要请赵氏的后代了。如今您有这个命令,正是群臣的心愿啊!”
当时就让赵武、程婴一一拜谢各位将军,将军们又反过来与程婴、赵武攻打屠岸贾,诛灭了他的家族。景公重又把原属赵氏的封地赐给赵武。
到赵武行了冠礼,已是成人了,程婴就拜别了各位大夫,然后对赵武说:“
当初下宫的事变,人人都能死难。我并非不能去死,我是想扶立赵氏的后代。如今赵武已经承袭祖业,长大成人,恢复了原来的爵位,我要到地下去报告给赵宣和公孙杵臼。”
赵武啼哭叩头,坚持请求说:“
我宁愿使自己筋骨受苦也要报答您一直到死,难道您忍心离开我去死吗?”
程婴说:“
不行。他认为我能完成大事,所以在我以前死去;如今我不去复命,就会以为我的任务没有完成。”
于是就自杀了。赵武为程婴守孝三,给他安排了祭祀用的土地,春秋祭祀,世代不绝。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/gaozhong/450209.html
相关阅读:“崔浩,字伯渊,清河人也”阅读答案及翻译
《崔浩字伯深》阅读答案及翻译
《冷泉亭记》阅读答案附翻译
“御史大夫韩安国者,梁成安人也”阅读答案及翻译
《潘将军失珠》阅读答案及翻译