19
分)
王恕,字宗贯,三原人。正统十三进士,授大理左评事。迁扬州知府,发粟振饥不待报,作资政书院以课士。天顺四,以治行最,超迁江西右布政使。成化元,南阳、荆、襄流民啸聚为乱,擢恕右副都御史抚治之。与尚书白圭共平大盗刘通,复讨破其党石龙。严束所部毋滥杀,流民复业。迁兵部尚书。考选官属,严拒请托,同事者咸不悦。帝亦衔恕教直言,遵命兼右副都御史巡抚南畿。所部水灾,奏免秋粮六十余万石。周行振贷,全活二百余万口。二十,复改恕南京兵部尚书。先后应诏陈言者二十一,建白者三十九,皆力阻权幸。天下倾心慕之,遇朝事有不可,必曰“
王公胡不言也”
?则又曰“
公疏且至矣”
。已,恕疏果至。时为谣曰:“
两京十二部,独有一王恕。”
孝宗即位,为吏部尚书。陕西缺巡抚,恕推河南布政使萧祯。诏别推,恕执奏曰:“
陛下以臣不肖,任臣铨部。倘所举不效,臣罪也。今陛下安知祯不才而拒之?且陛下既以祯为不可用,是臣不可用也,愿乞骸骨。”
帝乃卒用祯。邱浚入阁,与恕不相能。太医院判刘文泰者,故往来浚家以求迁官,为恕所沮,衔恕甚。恕里居日,尝属人作传,镂板以行。浚谓其沽直谤君,上闻罪且不小。文泰乃自为奏,讦恕特中自比伊、周,于奏疏留中者,概云不报,以彰先帝拒谏,无人臣礼。恕以奏出浚指,抗言:“
文泰无赖小人,此必有老于文学多阴谋者主之。”
帝下文泰锦衣狱,鞫之得实,因请逮浚、恕对簿。帝心不悦恕,乃贬文泰御医,责恕沽名,焚所镂版,置浚不问。恕再疏请辨理,不从,遂力求去。听驰驿归,不赐教,月廪、岁隶亦颇减。武宗嗣住,遣行人赍敕存问。恕陈国家大政数事,帝犹诏报之。正德三卒,九十三。谥端毅。
(节选自《明史·
列传第七十》)
4
.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3
分)
A
.邱浚入阁,与恕不相能
能:和睦。
B
.恕里居日,尝属人作传
属:嘱托。
C
.听驰驿归,不赐敕
听:听说。
D
.遣行人赍敕存问
赍:携带。
5
.以下各组句子中,全都能够表明王恕“
端毅”
(正直刚毅)的一组是(3
分)
①
考选官属,严拒请托 ②
帝亦衔恕数直言
③
皆力阻权幸 ④
两京十二部,独有一王恕
⑤
传中自比伊、周 ⑥
陈国家大政数事
A
.①③⑤ B
.②④⑥ C
.①②④ D
.③⑤⑥
6
.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3
分)
A
.王恕治盗不忘安民。王恕与尚书白圭共同平定南阳、荆、襄流民作乱时,严格约束所辖部下不得随意杀人,流民得以恢复旧业。
B
.王恕关心民生疾苦。巡抚南畿时,所辖地区遭受水灾,他奏请免除了秋粮六十余万石,并四处巡察把粮食发放或接待给灾民,保全存活了二百多万人。
C
.王恕恪尽职守,直言敢谏。他任南京兵部尚书时,先后多次应诏陈说政事,提出建议。碰到朝廷上议事有不同意见时,人们总是希望听到他说话,他也果然不负众望。
D
.王恕为官坚持原则。他推荐河南布政使萧祯补陕西巡抚之缺,遭到皇上否决,他认为自己无知人之明,不能胜任铨部之职,主动请求告老还乡。
7
.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10
分)
(1
)迁扬州知府,发粟振饥不待报,作资政书院以课士。
(2
)太医院判刘文泰者,故往来浚家以求迁官,为恕所沮,衔恕甚。
参考答案:中小学作文阅读答案网整理
4
.C
(听:听凭,任凭。)
5
.C
(⑤
是刘文泰诬陷王恕沽名钓誉的话;⑥
是表明王恕关心国事)
6
.D
(“
他认为自己无知人之明,不能胜任铨部之职,主动请求告老还乡”
理解错误,他说自己“
不可用”
是反话,以辞职相抗只为了坚持自己的原则)
7
.(1
)(王恕)升任扬州知府,不等报批便发放粮食救济饥民,兴建了资政书院来督促读书人(或“
考核读书人的学业”
)。
5
分;译出大意给2
分;“
迁”
(升官)、“
振”
(通“
赈”
,救济)、“
课”
(督促,考核)三处,每译对一处给1
分。
(2
)太医院判刘文泰,过去常进出邱浚家以求升官,被王恕阻止,他非常怨恨王恕。
5
分;译出大意给2
分;“
故”
(过去,从前)、“
为……
所”“
衔”
(怀恨,怨恨)三处,每译对一处给1
分。
注意:1
.关键词与“
大意”
不重复扣分;2
.关键词译成近义词也可;3
.“
关键词”
翻译从严,“
大意”
翻译从宽。
附:文言文参考译文
王恕,字宗贯,是三原人。正统十三考中进士,授官大理寺左评事。(王恕)升任扬州知府,不等报批便发放粮食救济饥民,兴建了资政书院来督促读书人。天顺四,因为他治理地方成绩最好,破格晋升为江西布政使。成化元,南阳、荆、襄流民结伙作乱,朝庭晋升王恕为右副都御史去安抚治理。王恕与尚书白圭共同平定了大盗刘通,又征讨攻破了他的同党石龙。王恕严格约束所辖部下不得随意杀人,让流民恢复旧业。升任兵部尚书。他考核选拔官员属下,严厉拒绝请托,共事的官员都不高兴。皇帝也怨恨王恕多次直言(进谏),于是任命王恕兼任右副都御史巡抚南畿。王恕所管辖地区遭受水灾,他奏请免除了秋粮六十余万石。四处巡察把粮食发放或借贷给灾民,保全存活了二百多万人。成化二十又改任王恕为南京兵部尚书。王恕先后应诏陈说政事二十一次,建议三十九次,都是极力阻止权贵幸臣。天下人都倾心仰慕他,碰到朝廷上议事有不同意见时,一定会说“
王公为什么不说话呢”
?接着又会有人说“
王公的奏章就要到了”
。话说完,王恕的奏章果然到了。当时流传民谣说:“
南京十二部,只有一个王恕(敢说话)。”
孝宗即位,王恕担任吏部尚书。陕西巡抚缺位,王恕推荐河南布政使萧祯。皇帝下诏另外推举,王恕拿着诏书说:“
陛下不因为我没有才能,任命我掌管吏部。如果我推荐的人没有成绩,就是我的罪过。现在陛下怎么知道萧祯没有才能而拒绝任命他?况且陛下既然认为萧祯不可用,就等于是我不可用,希望允许我退休。”
皇帝才最终任用了萧祯。邱浚进入内阁,同王恕不和。太医院判刘文泰,过去常进出邱浚家以求升官,被王恕阻止,他非常怨恨王恕。王恕居住乡里时,曾经嘱托人作传,刻板印行。邱浚说王恕沽取直名毁谤皇帝,如果皇帝知道后王恕的罪一定不会小。刘文泰于是自己写了奏章,攻击王恕在传记中把自己比作伊尹、周公,对于留在宫中的奏疏,一律说是皇帝不批复,用这种办法来公开显示先帝拒绝劝谏,没有做人臣的礼仪。王恕认为奏章出自邱浚的指使,反驳说:“
刘文泰本是个无赖小人,这一定是有老于写作并多阴谋的人主使他这样作。”
皇帝把刘文泰投入锦衣卫监狱,审讯他得到实情,于是请求逮捕邱浚、王恕对证。皇帝心里不喜欢王恕,于是贬刘文泰为御医,责备王恕沽名钓誉,焚毁王恕所刻印版,对邱浚不予追究。王恕第二次上疏请求分辨道理,皇帝没有听从,王恕于是竭力请求辞职。皇帝听任王恕乘驿车回乡,不赐于允许其退休的诏令,每月的廪食、每的隶仆亦减少很多。武宗继位,派使者携敕令慰问。王恕陈述国家大政数件事,皇帝用优礼的诏书回复他。王恕于正德三去世,享九十三岁。谥号端毅。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/gaozhong/510962.html
相关阅读:《崔浩字伯深》阅读答案及翻译
“御史大夫韩安国者,梁成安人也”阅读答案及翻译
《潘将军失珠》阅读答案及翻译
“崔浩,字伯渊,清河人也”阅读答案及翻译
《冷泉亭记》阅读答案附翻译