欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

“ 白起者,?人也。善用兵。”阅读答案(附翻译)

编辑: 路逍遥 关键词: 高中文言文阅读 来源: 逍遥右脑记忆
(一)阅读下面的文言文,完成 47 题。(每题 3 分,共 12 分) 白起者,?人也。善用兵。秦以郢为南郡,迁白起为 武安 君。昭王三十四,白起攻魏,虏三晋将,斩首十三万。与赵 (一)阅读下面的文言文,完成 4—7
题。(每题3
分,共12
分)
白起者,?人也。善用兵。秦以郢为南郡,迁白起为武安君。昭王三十四,白起攻魏,虏三晋将,斩首十三万。与赵将贾偃战,沉其卒二万人于河中。
四十八,秦复定上党郡。韩、赵恐,使苏代厚币说秦相应侯曰:“
武安君禽马服子乎?”
曰:“
然。”
又曰:“
即围邯郸乎?”
曰:“
然。”“
赵亡则秦王矣,武安君为三公。武安君所为秦战胜攻取者七十余城,南定鄢、郢、汉中,北禽赵括之军,虽周、召、吕望之功不益于此矣。今赵亡,秦王王,则武安君必为三公,君能为之下乎?
虽无欲为之下,固不得已矣。故不如因而割之,无以为武安君功也。”
于是应侯言于秦王曰:“
秦兵劳,请许韩、赵之割地以和,且休士卒。”
王听之,割韩垣雍、赵六城以和。武安君闻之,由是与应侯有隙。

九月,秦复发兵,使五大夫王陵攻赵邯郸。是时武安君病,不任行。病愈,秦王欲使武安君代陵将。武安君言曰:“
邯郸实未易攻也。且诸侯救日至,彼诸侯怨秦之日久矣。今秦虽破长平军,而秦卒死者过半,国内空。远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。不可。”
秦王自命,不行;乃使应侯请之,武安君终辞不肯行,遂称病。
秦王使王?代陵将,不能拔。楚使春君及魏公子将兵数十万攻秦军,秦军多失亡。武安君言曰:“
秦不听臣计,今如何矣!”
秦王闻之,怒,强起武安君,武安君遂称病笃。于是免武安君为士伍,迁之阴密。既行,出咸阳西门十里,至杜邮。秦昭王与应侯群臣议曰:“
白起之迁,其意尚怏怏不服,有余言。”
秦王乃使使者赐之剑,自裁。武安君引剑将自刭,曰:“
我何罪于天而至此哉?”
良久,曰:“
我固当死。长平之战,赵卒降者数十万人,我诈而尽坑之,是足以死。”
遂自杀。

(节选自《史记•
白起王翦列传》,有删改)
4
.对下列句子中加点词 语的解释,不正确的一项是 (

A
.使苏代厚币说秦相应侯曰
厚币:带着厚礼
B
.虽周、召、吕望之功不益于此矣
益:增加,多
C
武安君闻之,由是与应侯有隙
隙:隔阂
D
.彼诸侯怨秦之日久矣
怨:埋怨
5
.下列 各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是(

A
.故不如因而割之
然后践华为城,因河为池
B
.割韩垣雍、赵六城以和
私见张良,具告以事
C
.秦王乃使使者赐之剑
见犯乃死,重负国
D
.我诈而尽坑之,是足以死
臣所以去亲戚而事君者,徒慕君之高义也
6
.以下各组句子,全都表现白起“
善用兵”
的一项是(


白起攻魏,虏三晋将②
南定鄢、郢、汉中,北禽赵括之军

今赵亡,秦王王,则武安君必为三公④
武安君终辞不肯行,遂称病

白起之迁,其意尚怏怏不服⑥
武安君言曰:“
秦不听臣计,今如何矣!”
A
.①③⑤B
.①②⑥C
.②③⑤D
.②④⑥
7
.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )
A
.昭王四十八,秦军再次平定上党郡。苏代凭借巧妙的外交辞令说服了秦国丞相应侯,解除了韩、赵两国灭亡的危机。
B
.秦王派王?统率部队攻打邯郸没能攻下来,打算让武安君赴任,武安君不肯;于是再派应侯去请他,武安君就称病情严重不肯赴任。
C
.从选文中可以看出,作者一方面刻画了白起杰出的军事才能,另一方面也揭示了其嗜杀成性的性格缺陷,体现了《史记》“
不虚美、不隐恶”
的史家传统。
D
.居功自恃,不能正确处理与应侯的矛盾,不能顺从秦昭王是导致白起悲剧发生的主要原因,文本流露出作者对白起悲剧结局的深沉慨叹和惋惜之情。

第Ⅱ

8
.翻译下面三个句子。(10
分)
(1
)与赵将贾偃战,沉其卒二万人于河中。(3
分)
(2
)远绝河山而争人国都,赵应其内,诸侯攻其外,破秦军必矣。(3
分)
(3
)永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。(4
分)
参考答案:
4
.D5
.D6
.B7
.B
(秦王派应侯去请武安君在王?率军攻打邯郸之前)
8
.(1
)与赵国将领贾偃交战,把赵国两万士兵赶到黄河里淹死。(“
与……
战”“
河”“
沉”
各1
分, “
沉”
的活用可以通过译成“
把”
字句体现)
(2
)远行千里越过河山去争夺别人的国都,赵军在城里应战,诸侯军在城外攻击,打败秦军是必定无疑的。(“
绝”“
应”
和状语后置各1
分)
(3
)略
译文:
白起,是?地人。他善于用兵。秦国把郢地设为南郡,白起被封为武安君。秦昭王三十四(前273
),白起进攻魏,俘获了赵、魏将领,斩敌十三万人。与赵国将领贾偃交战,把赵国两万士兵赶到黄河里淹死。
昭王四十八(前259
),秦军再次平定上党郡。韩、赵两国十分害怕,就派苏代到秦国,献上丰厚的礼物劝说丞相应侯说:“
武安君擒杀赵括了吗?”
应侯回答说:“
是。”
苏代又问:“
就要围攻邯郸吗?”
应侯回答说:“
是的。”
于是苏代说:“
赵国灭亡,秦王就要君临天下了,武安君当封为三公。武安君为秦国攻占夺取的城邑有七十多座,南边平定了楚国的鄢、郢及汉中地区,北边俘获了赵括的军队,即使历史上赫赫有名的周公、召公和吕望的功劳也超不过这些了。如果赵国灭亡,秦王君临天下,那么武安君位居三公是定而无疑的,您能屈居他的下位吗?即使不甘心屈居下位,可已成事实也就不得不屈从了。所以不如趁着韩国、赵国惊恐之机让它们割让土地,不要再让武安君建立功劳了。”
听了苏代这番话应侯便向秦王进言道:“
秦国士兵太劳累了,请您应允韩国、赵国割地讲和,暂且让士兵们休整一下。”
秦王听从了应侯的意见,割取了韩国的垣雍和赵国的六座城邑便讲和了。武安君听说这些情况后,从此与应侯有了感情裂痕(嫌隙)。
九月,秦国曾再次派出部队,命令五大夫王陵攻打赵国邯郸。当时武安君有病,不能出征。武安君病好了,秦王打算派武安君代替王陵统率部队。武安君进言道:“
邯郸委实不易攻下。再说诸侯国的救兵天天都有到达的,他们对秦国的怨恨已积存很久了。现在秦国虽然消灭了长平的赵军,可是秦军死亡的士兵也超过了一半,国内兵力空虚。远行千里越过河山去争夺别人的国都,赵军在城里应战,诸侯军在城外攻击,打败秦军是必定无疑的。这个仗不能打。”
秦王亲自下令,武安君不肯赴任;于是就派应侯去请他,但武安君始终推辞不肯赴任,于是称病(不起)。
秦王(只好改)派王?代替王陵统率部队,没能攻下来。楚国派春君同魏公子信陵君率领数十万士兵攻击秦军,秦军损失、伤亡很多。武安君有了话说:“
秦王不听我的意见,现在怎么样了!”
秦王听到后,怒火中烧,强令武安君赴任,武安君就称病情严重。于是(秦王)就免去武安君的官爵,降为士兵,让他离开咸阳迁到阴密。武安君已经上路,走出咸阳西门十里路,到了杜邮。秦昭王与应侯以及群僚议论说:“
令白起迁出咸阳,他流露的样子还不满意,不服气,有怨言。”
秦王就派遣使者赐给他一把剑,令他自杀。武安君拿着剑就要抹脖子时,仰天长叹道:“
我对上天有什么罪过竟落得这个结果?”
过了好一会儿,说:“
我本来就该死。长平之战,赵国士兵投降的有几十万人,我用欺诈之术把他们全都活埋了,这足够死罪了。“
随即自杀。

本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/gaozhong/586563.html

相关阅读:《崔浩字伯深》阅读答案及翻译
“御史大夫韩安国者,梁成安人也”阅读答案及翻译
“崔浩,字伯渊,清河人也”阅读答案及翻译
《潘将军失珠》阅读答案及翻译
《冷泉亭记》阅读答案附翻译