[宋] 辛弃疾
野棠花落,又匆匆过了,清明时节。?地东风欺客梦,一枕云屏寒怯。曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。楼空人去,旧游飞燕能说。
闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。旧恨春江流不断,新恨云山千叠。料得明朝,尊前重见,镜里花难折。也应惊问:近来多少华发?
【注释】
①东流:旧县名,在今安徽省东至县。
②?地:无端,无缘无故。
③云屏:云母石制作的屏风;或说云母石制作的枕头。或说云屏指帷帐。
④曲岸:河岸。
⑤纤纤月:古代原形容女子的脚,这里借指美人。
①作期同上,应召赴京途中作。东流:旧县名,在今安徽省南部,后与至德县合为东至县。东流县地处长江水边,稼轩由江西发舟,顺流而下,至此泊驻。抚今追昔,感慨系之,作此词。按:词中情事可能发生在乾道元年至三年(1165?1167)间,时稼轩江阴签判任满,曾漫游吴楚一带。 念昔怀人,缠绵婉曲。起五句铺垫之笔。“曲岸”以下,由水滨离别而楼去人空,而燕说旧事,情景交融,写尽万千惆怅。下片“闻道”、“料得”云云,皆想象文字。通篇为“旧恨”两句出力。“旧恨”两句语工情浓,或谓比兴寄托,有二帝北狩、君国沧桑之恨。
②“野棠”三句:言花开花落,匆匆又过清明时节。野棠:野生海棠,色白,二月开花。
③“?地”两句:东风惊醒客梦,云屏送来春寒。?(chǎn产)地:宋元词曲习用语,无端,平白无故地。欺客梦:犹言惊客梦。云屏:画有云山之类的屏风,也称云母屏风。寒怯:怯寒,怕冷。
④“曲岸”三句:言当年曾和伊人在此分别,系马饯行情景历历在目。曲岸:弯曲的江岸。持觞(shāng伤):举起酒杯。
⑤“楼空”两句:人去楼空,惟有楼头飞燕能说旧日情事。此化用苏轼《永遇乐?夜宿燕子楼》词意:“燕子楼空,佳人何在?空锁楼中燕。”
⑥“闻道”三句:闻听人言,在东市街头曾见伊人形踪。绮陌:繁华的街市。苏轼《江城子》:“门外行人,立马看弓弯。”帘底:帘儿底下。李清照《永遇乐》:“不如向帘儿底下,听人笑语。”纤纤月:纤细之月,喻美人之足,即指美人。刘过《沁园春》咏美人足:“似一钩新月,浅碧笼云。”按:或谓喻美人之眉,或谓喻美人姿容,虽各有所据,但就上文“帘底”一语看,当喻美人足为是。又,或谓江楼帘底见月,乃水边实景。
⑦“旧恨”两句:谓旧恨未断,新恨相继。语从秦、苏诗词脱化而来。秦观《江城子》词:“便做春江都是泪,流不尽,许多愁。”苏轼《书王定国所藏烟江叠嶂图》:“江上愁心千叠山,浮空积翠如云烟。”
⑧“料得”三句:即便明日尊前重逢,怕也欢梦难继。镜里花难折:如镜中之花,可望不可折。
⑨“也应”两句:言如再相逢,伊人也当有惊于词人白发频生。
http:///stblogpagemain/efp_bloglogkan.aspx?cbloglog=1002134066
【评解】
淳熙五年春,辛弃疾从江西豫章调往临安,旅行东流县,题此词于村壁之上,抒写
他当时的感受。上片写重过东流时,正是“野棠花落”,清明已过的季节。岁月匆匆,
旅舍孤寒,不觉想起了从前在这里的一段令人难忘的往事。如今时移事异,在叙述中寓
有词人的无限感慨。下片写此次经过东流的所闻。勾起了旧恨新愁。“近来多少华发”,
含蓄蕴藉,情韵悠长。这首词表现了辛词清新婉约的一面。
【集评】
《艺蘅馆词选》梁启超语:此南渡之感。
俞陛云《唐五代两宋词选释》:客途遇艳,瞥眠惊鸿,村壁醉题,旧游回首,乃赋
此闲情之曲。前四句写景轻秀,“曲岸”五句寄思婉渺。
下阕伊人尚在,而陌头重见,托诸行人,笔致便觉虚灵。“明朝”五句,不言重遇
云英,自怜消瘦,而由对面着想,镜里花枝,相见争如不见,老去相如,羞入文君之顾
盼。以幼安之健笔,此曲化为绕指柔矣。
辛弃疾绝少写自己的爱情经历,偶一为之,便迥异诸家,带着一种击节高歌的悲凉气息。却少有婉转缠绵之意。此词即是其例。
据邓广铭《稼轩词编年笺注 》,此词可能是淳熙五年(1178)自江西帅召为大理少卿时作。览其词意,当是作者年青时路过池州东流县,结识一位女子,这回经过此地,重访不遇,感发而作此词。
开头五句:“野棠花落,又匆匆过了,清明时节,?地乐风欺客梦,一枕云屏寒怯 。”清明时节,春冷似秋,东风惊梦,令人触景生情 ,萌生悲凉之情感。
“又”字点出前次来此,也是之个季节。暗合于唐人崔护春日郊游,邂逅村女之事 。“客梦”暗指旧游之梦 ,“一枕寒怯”之孤单又暗衬前回在此地的欢会之欢愉。果然,下边作者按捺不住对往事的追忆 :“曲岸持觞 ,垂杨系马 ,此地曾轻别。楼空人去,旧游飞燕能说。”曲岸、垂杨,宛然如旧,而人去楼空了;只有似曾相识之飞燕,在呢喃地向人诉说,为人惋惜而已。末句化用东坡《永遇乐 》“燕子楼空,佳人何在,空锁楼中燕”词意,却能翻出新意,颇有信手拈来之感。
这五句,作者回忆往日惜别感伤今日不得复见笔落之处愁思可见,这隐隐含悲之语在其词作中少有。歇拍处意脉不断,承接上片回忆之感伤一气流注而入下片:“闻道绮陌东头,行人长见,帘底纤纤月。”“绮陌”,犹言烟花巷 。纤纤月出于帘底,指美人足,典出?娘。据龙沐勋《东坡乐府笺 》,此又是从东坡《江城子》词“门外行人,立马看弓弯”句脱化而出。极艳处,落笔却清雅脱俗,此亦稼轩之出众之处。至此可知此女是风尘女子。这里说不仅“ 飞燕”知之;向行人打听,也知确有此美人 ,但如今不知去向了。
惆怅更增 ,所以作者伤心的说 :“旧恨春江流不断,新恨云山千叠。”去年惜别的旧恨,已如流水之难尽;今日重访不见的新恨更如乱山云叠 ,令人如何忍受。皖南江边山多,将眼前景色信手拈来,作为妙喻。当然,这两句里已经有意无意地渗透进了家国恨,身世恨,报国无门之恨。不断之恨当是如此。稼轩遭遇颇多,故融合而难分了。陈廷焯评为“矫首高歌,淋漓悲壮 ”,便是领会其中的深意 。意思本来到此已完,不断词人借助想象,又转出一层意思来:“料得明朝,尊前重见,镜里花难折 。”即使还有重逢的机会,只恐已属他人 ,终如镜花水月 ,不复可得,永抱杜牧《叹花》诗“绿叶成阴子满枝”之憾了。用意一唱三叹,造语一波三折,稼轩为词,达情至切他人有感而觉无可言者,他都能尽情抒发。如想见镜见难折,似有未了之意但不知从何说起。稼轩则又推进一层,造成了余意不尽的结尾:“也应惊问:近来多少华发?”
那时,想来她也该会吃惊地、关切地问我 :“你怎么添了这多的白发啊 !”只能如此罢了!以想象中的普通应酬话,写出双方的深挚之情与身世之感叹。这白头,既意味着“为伊消得人憔悴”的深情,又饱含着“老却英雄似等闲”的悲愤,真可谓百感交集。写到此,恋旧之情、身世之感已浑然不可分,大有“倩向人唤取,红巾翠袖,英雄泪”(《水龙吟》)的意味,实为借恋杯之酒,浇胸中感时伤事之块垒。因为有此一结,再返观全词,只觉得无处不悲凉。这结尾,也照应了开头的岁月如流,于是归结到萧萧华发上,就此顿住。
如上缕析,这篇作品并非没有其他言情佳作曲折宛转的内含,然而辛稼轩不就“犹抱琵琶半遮面”的委婉的风致来抒写,更不用“香衾”、“银烛”、“玉筋”“红泪”那些字眼。他笔下挥洒的是东风欺梦、惊见华发,其间仅以“纤纤月”略作点染,一现即隐。整体格调悲凉慷慨 ,《白雨斋词话》评为“悲而壮,是陈其年之祖”。
此词风格迥异之处不仅在其外表,而更在其气质不同,字里行间隐含着悲凉。它虽写情事,却不专为寄男女之情而作,作者的思想感情里本来就浸透了英雄投闲、报国无门的悲愤,不免触处皆发,使得这首爱情词自始至终透出一股悲愤情感。到后来,就亦比亦彼,浑然难分。同时,对于男女之情,稼轩所表现的也不是缠绵无法摆脱,而是把其一往情深归之于感慨无限的喟叹之中 。其音调也不是低徊的,凄婉的;而是急促的,击案赴节、一喷而出的。看来,这样的言情词,就只能是配合着“铜琵琶、铁绰板 ”来唱,情诗的。这样的新境界,只能于稼轩词中见到了。周邦彦《瑞龙吟》,写的也是“桃花人面”的“旧曲翻新”(周济《宋四家词选》评)。同一题材,在稼轩手里是敲唾壶尽缺的悲歌,在清真笔下却是传统情词的“浅斟低唱 ”。周词是?环吞吐,惟恐不尽;辛词却是郁积如山 ,欲说还休。清真所为是笔触纤细、笔笔勾勒的工笔仕女图 ;稼轩作成的却是洒脱爽健、一挥而就的泼墨写意画。这艺术风格上的差异,是词人个性与气质的差异而造成的。同时也能看出稼轩词作风格之独特,确实与众同。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shici/songci/1209431.html
相关阅读:捣练子令?深院静 赏析
《甘州 八声甘州》译文注释_《甘州 八声甘州》点评_张炎的诗词
诉衷情·夜来沈醉卸妆迟
生查子·元夕
蝶恋花·花褪残红青杏小