欢迎来到
逍遥右脑记忆网
-免费提供各种记忆力训练学习方法!
记忆资讯
|
提高记忆力
|
增强记忆力
|
右脑记忆方法
|
右脑开发训练
|
手机版
记忆力训练
记忆法
记忆术
记忆宫殿
右脑开发
速读训练
思维导图
学习方法
高中
高一
高二
高三
高考
大学
注意力训练
超右脑
左右脑
最强大脑
全脑速读
快速阅读
思维模式
学习计划
初中
初一
初二
初三
中考
专业
吸引力法则
潜意识
催眠术
潜能开发
速读教程
励志名言
经典语录
电子课本
早教
幼教
幼儿
作文
词语
句子
诗词大全
唐诗三百首
全唐诗
古诗三百首
古诗大全
宋词精选
全宋词
元曲精选
经典诗句
诗歌鉴赏
诗词名句
辞赋精选
诗人大全
诗词阅读
古诗文阅读
高中诗词
初中诗歌
文言文阅读
高中文言文
初中文言文
小学文言文
高中现代诗
现代诗
励志诗歌
精品推荐:
逍遥右脑
>
诗词大全
>
唐诗三百首
>
《春怨·纱窗日落渐黄昏》原文+翻译+赏析
编辑:
路逍遥
关键词:
唐诗三百首
来源:
逍遥右脑记忆
春怨?纱窗日落渐黄昏 纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。 寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。 注释 金屋:原指汉武帝少时欲金屋藏阿娇事。这里指妃嫔所住的华丽宫室。 译文 纱窗外的阳光淡去,黄昏渐渐降临; 锁闭华屋,无人看见我悲哀的泪痕。 庭院空旷寂寞,春天景色行将逝尽; 梨花飘落满地,无情无绪把门关紧。 赏析 起句“纱窗日落渐黄昏”,是使无人的“金屋”显得更加凄凉。屋内环顾无人,固然已经很凄凉,但在阳光照射下,也许还可以减少几分凄凉。现在,屋内的光线随着纱窗日落、黄昏降临而越来越昏暗,如李清照《声声慢》词中所说,“守着窗儿,独自怎生得黑”,其凄凉况味就更可想而知了。 第二句“金屋无人见泪痕”。所写之人是幽闭在宫内的少女。下面“无人见泪痕”五字,可能有两重含意:一是其人因孤处一室、无人作伴而不禁下泪;二是其人身在极端孤寂的环境之中,纵然落泪也无人得见,无人同情。这正是宫人命运之最可悲处。句中的“泪痕”两字,也大可玩味。泪而留痕,可见其垂泪已有多时。 第三句“寂寞空庭春欲晚”,是为无人的“金屋”增添孤寂的感觉。屋内无人,固然使人感到孤寂,假如屋外人声喧闹,春色浓艳,呈现一片生机盎然的景象,或者也可以减少几分孤寂。现在,院中竟也寂无一人,而又是花事已了的晚春时节,正如欧阳修《蝶恋花》词所说的“门掩黄昏,无计留春住”,也如李雯《虞美人》词所说的“生怕落花时候近黄昏”,这就使“金屋”中人更感到孤寂难堪了。 末句“梨花满地不开门”,它既直承上句,是“春欲晚”的补充和引伸;也遥应第二句,对中之人起陪衬作用。王夫之在《夕堂永日绪论》中指出“诗文俱有主宾”,要“立一主以待宾”。这首诗中所立之主是第二句所写之人,所待之宾就是这句所写之花。这里,以宾陪主,使人泣与花落两相衬映。李清照《声声慢》词中以“满地黄花堆积”,来陪衬“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”的词中人,所采用的手法与这首诗是相同的。 以上是小编给大家推荐的《春怨?纱窗日落渐黄昏》全部内容,希望大家会喜欢,如果你们喜欢小编的推荐,请继续支持语文迷网,谢谢大家。15:19
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shici/tangshi/365241.html
相关阅读:
唐诗《终南别业》王维赏析
唐诗《夜雨寄北》李商隐赏析
清平调·一枝红艳露凝香
早秋?许浑_翻译注释赏析
长干行·家临九江水
上一篇:
司空曙 贼平后送人北归 赏析
下一篇:
宴梅道士山房 赏析
相关主题
白居易 赋得古原草送别 赏析
春晓?孟浩然_翻译注释赏析
出塞 王昌龄诗选
《列女操》译文注释_《列女操》点评_孟郊的诗词
郡斋雨中与诸文士燕集
《庐山谣寄卢侍御虚舟》【赏析】注解+译文
宫词?朱庆余_翻译注释赏析
秋夜曲
《春宫怨》译文注释_《春宫怨》点评_王昌龄的诗词
《泊秦淮》最全方面的剖析
推荐阅读
司空曙 贼平后送人北归 赏析
世乱同南去,时清独北还。 他乡生白发,旧国见青山。 晓月过残垒,繁星宿故关。 寒禽与衰草……
登岳阳楼 赏析
昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 吴楚东南坼,乾坤日夜……
《江南曲》译文注释_《江南曲》点评_李益
江南曲 [唐] 李益 嫁得瞿塘贾,朝朝误妾期。 早知潮有信,嫁与弄潮儿。 【注释】: 江南曲……
送僧归日本?钱起_翻译注释赏析
【作品简介】 《送僧归日本》由钱起创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首赠给日本僧人的送……
送别(下马饮君酒)王维_翻译注释赏析
【作品简介】 《送别》由王维创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首送友人归隐的诗。表面看……
相关阅读
桃源行?王维_翻译注释赏析
赋得暮雨送李曹?韦应物_翻译注释赏析
《登岳阳楼》译文注释_《登岳阳楼》点评_
唐诗《与诸子登岘山》赏析
蜀道难
《溪居》译文注释_《溪居》点评_柳宗元的
登楼
《送元二使安西》译文注释_《送元二使安
临洞庭上张丞相?孟浩然_翻译注释赏析
贼平后送人北归?司空曙_翻译注释赏析