双调?殿前欢?里西瑛号懒云窝自叙有作奉和 乔吉
懒云窝,静看松影挂长萝,半间僧舍平分破[一],尘虑消磨[二]。听不厌隐士歌,梦不喜高轩过[四],聘不起东山卧[五]。疏慵在我[六],奔兢从他[七]。
注释
[一]平分破:犹言平分着。破,在词曲中当“着”字讲。
[二]尘虑:俗念,也就是功名富贵的念头。
[三]隐士歌:隐士们所唱的歌。如《楚狂接舆歌》:“凤兮凤兮,何德之衰?往者不可谏,来者犹可追。已而已而,今之容政者殆而。”渔父《沧浪》:“沧浪之水清兮,可以濯我缨;沧浪之水浊兮,可以濯我足。”
[四]高轩过:言贵宾乘着华贵的车子前来探访《新唐书?李贺传探》:“(贺)七岁能诗章,韩愈、皇甫?始闻未信,过其家,使贺赋诗。援笔辄就,如素构,自目曰《高轩过》。”
[五]东山卧:东晋政治家谢安曾经隐居会稽东山,不肯出仕。《世说新语?排调》:“卿(谢安)屡超违朝旨,高卧东山。”
[六]疏慵:辽阔而懒散。
[七]奔兢:为名利而到处奔走、拚命竞争。卢照邻《五悲文》:“夸耀时俗,奔兢功名。”
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shici/yuanqu/314658.html
相关阅读:元曲精选之中吕·醉高歌·感怀
元曲精选之正宫?端正好?上高监司
阳春曲?知几(作者:白朴)
双调·雁儿落带得胜令【赏析】原文+注译
元曲《双调·沉醉东风》原文+译注+赏析