39、拨不断(作者:马致远)
【原文】
立峰峦,脱簪冠。夕阳倒影松阴乱,太液澄虚月影宽,海风汗漫云霞断。醉眠时小童休唤。
【写作背景】
此曲也是作者归隐山村时所作。更多元曲赏析请关注“小学生学习网”的元曲三百首栏目(http:///yuanqu300/)。
【注解】
簪冠:簪是古人用来固定发髻或冠帽的一种长针。此处簪冠指官帽。
太液:大液池,皇家宫院池名,汉武帝建于建章宫北,中有三山,象征蓬莱、瀛洲、方丈三神山。这里泛指一般的湖泊。
澄虚:澄澈空明。
汗漫:浩瀚、漫无边际。
【译文】
站在峰峦之上,摘下官帽向远处看。在夕阳下的倒影里松林的树荫凌乱,倒映于大液池水中的天空月色澄澈光明,鄙的海风吹得云霞片片。醉倒了,小书童不要叫醒我。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shici/yuanqu/619032.html
相关阅读:元曲精选之中吕·醉高歌·感怀
元曲《双调·沉醉东风》原文+译注+赏析
双调·雁儿落带得胜令【赏析】原文+注译
元曲精选之正宫?端正好?上高监司
阳春曲?知几(作者:白朴)