81、山坡羊(作者:陈草庵)
【原文】
晨鸡初叫,昏鸦争噪。那个不去红尘闹?路遥遥,水迢迢,功名尽在长安道。今日少年明日老。山,依旧好;人,憔悴了。
【作者简介】
陈草庵(1245-1320后),字彦卿,号草庵,大都(今北京)人。今存小令二十六首。
【写作背景】
元代士人求仁,本来就难于唐宋。自延?年间正式设科取士,直到元末,开科十六次,取士人数仅占文官总人数的百分之四。南人要想入仁,尤其困难。何况即使作了官,还要受到歧视与猜忌,地位随时岌岌可危。政治社会如此黑暗,仍然有人热衷于功名,这岂不是深可嗟叹的吗?唐宋两代诗词中习见讽刺追逐功名者的作品,而陈草庵这首小令除了传统的主题意义外,还应包含着上述时代的特殊意义。更多元曲赏析请关注“小学生学习网”的元曲三百首栏目(http:///yuanqu300/)。
【注解】
红尘:佛家称人世间为红尘。此指纷扬的尘土,喻世俗热闹繁华之地,亦比喻名利场。
长安:今陕西西安,汉唐京都,此泛指京城。
【译文】
从早晨雄鸡初叫,到黄昏乌鸦不停地聒噪。世上有哪一个人不去名利场上奔波?道路遥遥万里,江水千里迢迢,为了求取功名人们苦苦跋涉在长安道上。今天的少年明天就会衰老。江山依旧那样美好;可人的容颜却憔悴不堪了。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shici/yuanqu/641909.html
相关阅读:元曲精选之中吕·醉高歌·感怀
元曲精选之正宫?端正好?上高监司
元曲《双调·沉醉东风》原文+译注+赏析
双调·雁儿落带得胜令【赏析】原文+注译
阳春曲?知几(作者:白朴)