108、红绣鞋(作者:贯云石)
【原文】
挨着靠着云窗同坐,看着笑着月枕双歌,听着数着愁着怕着早四更过。四更过,情未足;情未足,夜如梭。天哪,更闰一更儿妨甚么!
【写作背景】
贯云石代沉醉在爱情欢会中的青年男女立言,以女性的口吻与处境落墨,赋予必要的性格因素。此曲在《乐府群珠》传本中题为“欢情”,基本上是合乎实际的。更多元曲赏析请关注“小学生学习网”的元曲三百首栏目(http:///yuanqu300/)。
【注解】
云窗:镂刻有云形花纹的窗户。
月枕:形如月牙的枕头。
四更过:意为即将天明。
夜如梭:喻时光犹如梭织,瞬息即逝。
闰一更儿:延长一更。
【译文】
紧紧挨着紧紧靠着在云窗下同坐,互相看着互相笑着枕着月一起高歌。细心听着一一数着悉着怕着,四更已敲过。四更过了,欢情还没有过。欢情还没有过,夜过得却快如穿梭。天啊,再加上一更该多好。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shici/yuanqu/641917.html
相关阅读:阳春曲?知几(作者:白朴)
双调·雁儿落带得胜令【赏析】原文+注译
元曲精选之中吕·醉高歌·感怀
元曲《双调·沉醉东风》原文+译注+赏析
元曲精选之正宫?端正好?上高监司