史记?汉兴以来将相名臣年表原文及翻译
史记?汉兴以来将相名臣年表原文
(表略)
高祖初起,啸命群雄。天下未定,王我汉中。三杰既得,六奇献功。章邯已破,萧何筑宫。周勃厚重,朱虚至忠。陈平作相,条侯总戎。丙魏立志,汤尧饰躬。天汉之后,表述非功。
史记?汉兴以来将相名臣年表翻译
关于此表的作者余嘉锡《太史公书亡篇考》一文中曾提出是西汉末年的冯商。也有人认为作者不是司马迁、冯商及褚少孙等人,而是另有其人,姓名已佚失。孰是孰非,现在还没有确切的证据予以判断。
清人吴见思《史记论文》中,曾就此表没有小序,与其他诸篇不同这一点,猜测说这是由于司马迁在序中讲了“过甚”的文辞,抨击汉朝廷对大臣刻薄寡恩,所以被后人删去。实际上这只是一种推测。《史记》佚篇的原因,现在尚不明了。但可以确定,司马迁对汉代帝王的讥讽之辞与他独特的史识,在当时是不容于世的。当时社会条件不利于《史记》的流传,使之亡佚的原因是很多的。
本表中有一种绝无仅有的书写方式──倒文,即将大臣的死亡、罢免、设太尉等一些大事写成颠倒的文字。历代学者曾多方探讨造成这一现象的原因。我们详细归纳分析了有关研究成果,在注文中予以说明。
【史记全文及白话文翻译
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/1104304.html
相关阅读:季节_诗歌鉴赏
杜甫《暇日小园散病,将种秋菜,督勒耕牛,兼书触》原文及翻译
曲径通幽处,禅房花木深
拉伊莎_诗歌鉴赏
荷笠带夕阳,青山独归远