欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

《踏莎行?萱草栏干》译文注释_《踏莎行?萱草栏干》点评_晁端礼

编辑: 淡泊明志 关键词: 爱情诗句 来源: 逍遥右脑记忆
踏莎行?萱草栏干
[宋] 晁端礼
萱草栏干,榴花庭院。悄无人语重帘卷。屏山掩梦不多时,斜风雨细江南岸。昼漏初传,林莺百啭。日长暗记残香篆。洞房消息有谁知,几回欲问梁间燕。
【注释】

①萱草:即黄花菜。夏秋开花。古人以为能使人忘忧。
②屏山:画有山峦的屏风。
③香篆:焚香出烟袅袅如篆字。
④洞房消息:内室中的动静。

【评解】

这首词写一侍女,夏梦片刻,醒后犹细味梦中江南游程,但漏传莺啭,不禁又挂念需在炉中添香。而主人室内动静如何,则颇费猜疑。全词表现人物内心的寂寞无聊,婉转含蓄,细致入微。

【集评】

薛砺若《宋词通论》:端礼当年亦系一位慢词作家,集中自创之调亦甚多。以补大乐中徵调之阙者。
-引自惠淇源《婉约词》
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/1221166.html

相关阅读:《桂殿秋?思往事》译文注释_《桂殿秋?思往事》点评_朱彝尊的诗
《唐多令?何处合成愁》译文注释_《唐多令?何处合成愁》点评_吴
《浣溪沙》译文注释_《浣溪沙》点评_苏轼的诗词
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行! 全诗赏析
此情可待成追忆?只是当时已怅惘_全诗赏析