[唐] 王维
桂魄初生秋露微,轻罗已薄未更衣。
银筝夜久殷勤弄,心怯空房不忍归。
【注解】:
1、桂魄:月的别称。
【韵译】:
一轮秋月刚刚升起秋露初生,
丝绸已嫌太薄了却懒得更衣。
更深夜阑还在殷勤拨弄银筝,
原来是怕空房寂寞不忍回归。
【评析】:
??这是写宫怨的诗。前两句写秋夜微凉,景物凄清;后两句写寂寞难寝,所以殷勤
弄筝。所谓“心怯空房”,其实是无人临幸的委婉说辞而已。语极委婉,情极细腻,
把儿女羞涩的情感掩蔽得严严实实。一经点破,怨情即跃然眼前。
【简析】:
本题属乐府《杂曲歌辞》,是一首宛转含蓄的闺怨诗,结句尤其精妙。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/1223851.html
相关阅读:送沈子归江东 送沈子福之江东原文_翻译和赏析_王维古诗
《蓼莪》译文注释_《蓼莪》点评_诗经的诗词
《秋夜曲》译文注释_《秋夜曲》点评_王维的诗词
相恨不如潮有信,相思始觉海非深_全诗赏析
玉楼春?去时梅萼初凝粉原文_翻译和赏析_欧阳修