[汉] 汉无名氏
秋风萧萧愁杀人,
出亦愁,
入亦愁。
座中何人,
谁不怀忧。
令我白头。
胡地多飚风,
树木何修修。
离家日趋远,
衣带日趋缓。
心思不能言,
肠中车轮转。
【注释】:
飚风:暴风。
修修:通“??”,鸟尾干枯不润泽貌,这里借以形容树木被风吹得干枯如鸟尾。
思:悲。末二句是说难言的悲感回环在心里,好象车轮滚来滚去,用这个比喻更能传达痛楚之感给读者。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/1233177.html
相关阅读:《行香子?秋入鸣皋》译文注释_《行香子?秋入鸣皋》点评_许古的
《喜迁莺?霜天清晓》译文注释_《喜迁莺?霜天清晓》点评_蔡挺的
《苏秀道中大雨》译文注释_《苏秀道中大雨》点评_曾几的诗词
《天净沙 秋》译文注释_《天净沙 秋》点评_白朴的诗词
荆溪白石出,天寒红叶稀_全诗赏析