[宋] 辛弃疾
走去走来三百里,五日以为期。六日归时已是疑。应是望多时。
鞭个马儿归去也,心急马行迟。不免相烦喜鹊儿。先报那人知。
【注释】
①白话诗,通俗词,全然民歌风味。词将行人急盼归家的神态和心理,写得活灵活现,置敦煌民间词中直可乱真。上片语从《诗经·小雅·采绿》五日为期,六日不詹(至)”化出,而自见新意。下片写行人策马疾归,结韵鹊先报知,设想奇妙而情物相切,盖不独鹊飞迅疾,更此鸟一生为人报喜。
此首咏短别将会,基调欣悦。词语通俗,极有民歌情味,有早期敦煌曲子词遗风。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/1238757.html
相关阅读:《浣溪沙》译文注释_《浣溪沙》点评_苏轼的诗词
此情可待成追忆?只是当时已怅惘_全诗赏析
《桂殿秋?思往事》译文注释_《桂殿秋?思往事》点评_朱彝尊的诗
相思本是无凭语,莫向花笺费泪行! 全诗赏析
《唐多令?何处合成愁》译文注释_《唐多令?何处合成愁》点评_吴