欢迎来到逍遥右脑记忆网-免费提供各种记忆力训练学习方法!

人日思归原文_翻译和赏析_薛道衡古诗

编辑: 淡泊明志 关键词: 思乡的诗句 来源: 逍遥右脑记忆
人日思归

朝代:南北朝

作者:薛道衡

原文:

入春才七日,离家已二年。
人归落雁后,思发在花前。


相关内容
相关内容注释

作者:佚名

注释
人日:古代相传农历正月初一为鸡日,初二为狗日,初三为猪日,初四为羊日,初五为牛日,初六为马日,初七为人日。
人归落雁后:诗人回家的日子要落在春回大地北飞的雁群之后。
思发在花前:自己在花开之前就萌发了回乡的想法。
相关内容
相关内容解说

作者:佚名

诗人在旧年的岁末来到南方,转眼进入新年的正月初七,时间虽短,却已经历了旧年和新年两个年头。七天和两年的对比,表达了诗人的思乡心切。大雁是候鸟,每年春天北归。这时大雁从南方飞回北方,自己却没有回家,落在大雁的后面;江南初春的花朵原本是让人快乐的,自己因为思乡,在花前反而更惆怅了。
相关内容鉴赏

作者:佚名

  据刘?《隋唐嘉话》记载,此诗是诗人出使陈时在江南创作的。笔调平淡,似乎不带什么感情,然而低吟之际,就会感觉到一股苦涩的思乡之情弥漫在字里行间。

  开头二句,诗人淡淡地说出一个事实:“入春才七日,离家已二年”。然而一个“才”字则透露出诗人满腹心事,仿佛他在屈指计日,也许在他的主观感受中新年已过了许久,但仔细一算,原来入春才七天呀,时间过得真慢!短短的七日已让人难以忍受,离乡两年的岁月又是怎样熬过去的呀:诗人以平淡质朴的诗句道出度日如年的心情。在这个春天到来之前,他就盘算着归乡了;可是现在眼看着春草将绿,春花将开,成队的鸿雁从头顶掠过,诗人却无法回去。在后二句中,诗人先说“人归落雁后”,再说“思发在花前”,以将来迟归的结局来对照念念在心的思归愿望,更见出诗人身不由己,思归不得归的苦衷。


相关内容薛道衡   薛道衡(~) 隋代诗人。字玄卿。汉族,河东汾阴(今山西万荣)人。历仕北齐、北周。隋朝建立后,任内史侍郎,加开府仪同三司。炀帝时,出为番州刺史,改任司隶大夫。他和卢思道齐名,在隋代诗人中艺术成就最高。有集卷已佚。今存《薛司隶集》卷。《先秦汉魏晋南北朝诗》录存其诗余首,《全上古三代秦汉三国六朝文》录存其文 篇。事迹见《隋书》、《北史》本传。

  

 
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/368517.html

相关阅读:《声声慢?寻寻觅觅》译文注释_《声声慢?寻寻觅觅》点评_李清照
仍怜家乡水,万里送行舟_全诗赏析
人生不相见,动如参加商_全诗赏析
《春夕(一本下有旅怀二字)》译文注释_《春夕(一本下有旅怀二
剪一直,理还乱,是离愁。别是个别味道在心头_全诗赏析