朝代:唐代
作者:卢照邻
原文:
将军出紫塞,冒顿在乌贪。笳喧雁门北,阵翼龙城南。
雕弓夜宛转,铁骑晓参?。
应须驻白日,为待战方酣。
相关内容
译文及注释
作者:佚名
译文
将军骑马出了紫塞长城,去与驻扎在乌贪的冒顿作战。两军在雁门关的北面发起了战争,我军与敌军在城南布下了阵势。战争一夜未停,战士们的雕弓发出的鸣声抑扬动听,铁骑的奔跑声到次日天亮还未断绝。战士们晚上浴血奋战,白天本应驻守休息,但他们并未停下来,只等作战胜利再好好地睡上一觉。
注释
①紫塞:即长城。南梁周兴嗣编缀的《千字文》,才巴长城称为“紫塞”。秦始皇筑长城,西起临洮,东至朝鲜,其长万里,土色皆紫,故称“紫塞”。
②冒顿(mò dú):(??前),匈奴单于,冒顿是人名,姓挛?。单于是匈奴部落联盟的首领称号。冒顿在夺取单于之位后,统一了现在的蒙古草原,建立了强大的匈奴帝国。
③乌贪:汉代西域乌贪訾离国的省称。西域三十六国之一,在今新疆昌吉回族自治州玛纳斯县、昌吉市以北一带。
④翼龙:是一类非常特殊的爬行动物,具有独特的骨骼构造特征,这里是比喻用法,喻指异域的敌军。
相关内容
相关内容简析
作者:佚名
唐高宗时代在边境发动了多次战争,很多人以诗文借汉事表达思想。卢照邻这首《战城南》就是通过赞颂汉军将士讨伐匈奴的英勇顽强精神,表达诗人的爱国热情和建功立业的渴望。相关内容卢照邻 卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。古诗
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/406922.html
相关阅读:《塞下曲四首》译文注释_《塞下曲四首》点评_卢纶的诗词
《击鼓》译文注释_《击鼓》点评_诗经的诗词
黄鹤楼 登黄鹤楼原文_翻译和赏析_崔颢古诗
《读中兴颂碑》译文注释_《读中兴颂碑》点评_张耒的诗词
君子于役原文_翻译和赏析