朝代:宋代
作者:贺铸
原文:
重过阊门万事非。同来何事不同归。梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞。原上草,露初?。旧栖新垅两依依。空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣。
相关内容
相关内容注释
作者:佚名
阊(chāng)门:苏州城西门,此处代指苏州。何事:为什么。
梧桐半死:枚乘《七发》中说,龙门有桐,其根半生半死(一说此桐为连理枝,其中一枝已亡,一枝犹在),斫以制琴,声音为天下之至悲,这里用来比拟丧偶之痛。
清霜后:秋天,此指年老。
原上草二句,形容人生短促,如草上露水易干。语出《薤露》露?明朝更复落,人死一去何时归。?:(xī)干。
旧栖:旧居,指生者所居处。新垅:新坟,指死者葬所。
相关内容鉴赏
作者:佚名
这是一首情深辞美的悼亡之作。贺铸年近闲居苏州三年,其间与他相濡以沫、甘苦与共的妻子亡故,今重游故地,想起亡妻,物是人非,作词以寄哀思。
这首情真意切、哀伤动人的悼亡词,成为文学史上与潘岳《悼亡》、元稹《遣悲怀》、苏轼《江城子?乙卯正月二十日夜记梦》等同题材作品并传不朽的名篇。
上片“重过阊门万事非 ,同来何事不同归 ”两句 ,写他这次重回苏州经过阊门,想起从前与妻子同住苏州的岁月,如今阊门依旧,然而妻子已经不在了,不觉慨叹物是人非。即“同来何事不同归?”
“梧桐半死清霜后,头白鸳鸯失伴飞”两句,借用典故,用半死梧桐和失伴鸳鸯比喻自己知天命之年却成为鳏夫,孑身独存的苦状,寂寞之情,溢于言表。
过片“原上草 ,露初?“ 同样用典,既是对亡妻坟前景物的描写,又借露水哀叹妻子生命的短暂。
下片接着:“旧栖新垄两依依。"旧栖指生者即作者之居,新垄是逝者即亡妻所在。居所依依,却天人永隔。
“空床卧听南窗雨,谁复挑灯夜补衣”夜间辗转难眠中,昔日妻子挑灯补衣的情景历历在目,却再难重见。抒发了对妻子深切的思念。
相关内容创作背景
作者:佚名
贺铸,一生辗转各地担任低级官职,抑郁不得志,晚年定居苏州。这首词是宋徽宗建中靖国元年()作者从北方回到苏州时悼念亡妻所作。
贺铸妻赵氏,为宋宗室济国公赵克彰之女。赵氏,勤劳贤惠,贺铸曾有《问内》诗写赵氏冒酷暑为他缝补冬衣的情景,夫妻俩的感情很深。
相关内容贺铸 贺铸(~) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/412702.html
相关阅读:送沈子归江东 送沈子福之江东原文_翻译和赏析_王维古诗
《蓼莪》译文注释_《蓼莪》点评_诗经的诗词
《秋夜曲》译文注释_《秋夜曲》点评_王维的诗词
相恨不如潮有信,相思始觉海非深_全诗赏析
玉楼春?去时梅萼初凝粉原文_翻译和赏析_欧阳修