出自宋代诗人的《春日游湖上》
双飞燕子多少时回?夹岸桃花蘸水开。
春雨断桥人不渡,小舟撑出柳阴来。
赏析
燕子来了,象征着春天的降临。人赶上了燕子,立刻发生了春天到来的喜悦,不禁忽然一问:“双飞的燕子啊,你们是几时回来的?”这一问问得很好,从疑难的语气中表白了当时惊奇和喜悦的心境。再放开眼界一看,果然春天来了,湖边的桃花盛开,鲜红似锦。蘸是沾着水面。但桃花不同于柳树,它的枝叶不是丝丝下垂的,怎能蘸水呢?由于春天多雨,湖水回升,距花枝更近了。桃花倒影映在水中,波光荡漾,岸上水中的花枝连成一片,远处望见,好像蘸水而开,这景色美极了!诗人在漫长的湖堤上游春,许很多多动听的风景迎面而来,那么选用哪一处最好呢?最后选出来了:就在“春雨断桥”的处所。一条小溪上面,平凡架着小木桥。雨后水涨,小桥被吞没,走到这里, 就过不去了。“人不渡”,就是游人不能渡过。对满意快意的春游来说,是一个莫大的挫折。可是凑巧得很,柳荫深处,悠悠撑出一只划子来,这就能够租船摆渡,持续游赏了。经由断桥的妨碍,这次春游更富有情趣了。
这首绝句是徐氏名作。《金陵城西楼月下吟》:“解道澄江净如练,令人长忆谢玄晖。”《寄贺方回》:“解作江南断肠句,只今唯有贺方回。”南宋臣《跟默庵喜雨述怀》诗中也以这种方法表扬:“解道春江断桥句,旧时闻说徐师川。”
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/86608.html
相关阅读:《春山月夜》译文注释_《春山月夜》点评_于良史的诗词
春晴 王守仁
《早春寄王汉阳》译文注释_《早春寄王汉阳》点评_李白的诗词
《惜春词》译文注释_《惜春词》点评_温庭筠的诗词
一丛花?今年春浅侵年 苏轼