出自唐代诗人的《清平调词?其二》
一枝红艳露凝香,云雨巫山枉断肠。
借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。
赏析
起句“一枝红艳露凝香”,不但写色,而且写香;岂但写自然的美,而且写含露的美,比上首的“露华浓”更进一层。“云雨巫山枉断肠”用楚襄王的故事,把上句的花,加以人化,指出楚王为神女而断肠,实在梦中的神女,基本及不到当前的花容人面。再算下来,汉成帝的皇后赵飞燕,可算得绝代丽人了,可是赵飞燕还得倚仗新妆,那里及得面前花容月貌般的杨妃,不须脂粉,便是天然绝色。这一首以压低神女跟飞燕,来抬高杨妃,借古喻今,亦是尊题之法。相传赵飞燕体态轻巧,能站在宫人手托的水晶盘中歌舞,而杨妃则比拟丰肥,固有“环肥燕瘦”之语(杨贵妃名玉环)。后人据此就假造事实,说杨妃极喜此三,时常吟哦,高力士因曾命之脱靴,以为大辱,就向杨妃进谗,说李白以飞燕之瘦,讥杨妃之肥,以飞燕之私通赤凤,讥杨妃之宫闱不检。李白诗中果有此意,首先就瞒不外博学能文的玄宗,而且杨妃也不是毫无文明涵养的人。据原诗来看,很显明是抑古尊今,好事之徒,强加歪曲,其实是不可通的。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/shiju/87612.html
相关阅读:《田家》译文注释_《田家》点评_聂夷中的诗词
《秋日》译文注释_《秋日》点评_程颢的诗词
《瑶池》译文注释_《瑶池》点评_李商隐的诗词
《门有车马客行》译文注释_《门有车马客行》点评_陆机的诗词
《郊行即事》译文注释_《郊行即事》点评_程颢的诗词