If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible, who still wonders if the dream of our founders is alive in our time, who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. (如果现在仍然有人在那里怀疑着美国是不是任何事情都可能发生的地方,疑惑于我们国家的缔造者们的梦想是否还鲜活地存在于这个时代,对我们民主的力量打上问号的话,今夜就是你的答案。)
奥巴马胜利演讲词的第一部分用了一个气势恢宏的排比句,句子中的三个谓语动词值得我们学习:doubt、wonder、question。这三个词意相近,指怀疑。为了避免词语的重复使用,运用了三个近义词,这种现象在英语写作中称为variety,多样性。在写作中我们可以通过意译,paraphrase来练习。比如,我们刚刚学到了一个词语,important,重要,那么除了这一个词,还有其他的表达方式吗?significant,是和important 互换率最高的词语。…come from everything else、put…first、 play a role in…等都是与“重要”意思相近的短语,大家在写作中应该学着交换使用。
那么这些表达我们怎么在平时积累到呢?
首先,需要一本好字典。单词的释义一定要有英英解释,并且最好能把它背下来。推荐大家使用牛津高阶词典和柯林斯词典。比如刚才提到的important在柯林斯词典里的英文解释是 significant, high-valued and necessary。
It’s the answer spoken by young and old, rich and poor… It’s the answer that led those who’ve been told for so long by so many to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.(这是美国人共同说出的答案,无论老还是少,富还是穷,长久以来,很多人一再被告知,要对我们所能取得的成绩极尽讥讽、担忧和怀疑之能事,但这个答案让这些人伸出手来把握历史之弧,并再次使它朝向美好明天的希望延伸。)
这句话里young and old、rich and poor指代老少、穷富之人,cynical、 fearful, doubtful 是形容一些人的态度,讥讽,担忧和怀疑。看起来简单,但如让同学们自己表达的话,可能就不这么精确了。这在英语写作中叫平行结构,和中文的对偶对仗有点类似。如果前面一句你用youngsters and old people、rich people and who are poor,虽然意思没变,但语言不工整也不精炼。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/waiyu/yingyujiyi/6377.html
相关阅读:英语单词常见词根总结
学生喜欢的单词另类记忆法
记忆英语单词的科学方法
一天记忆几百个单词的方法
中国人的英语单词速记法