首先我承认,绝大多数外教都是有真才实学的,他们对中国学生很友好,很热情,并且乐于助人。我认识一位日本朋友,先后在辽宁和北京的大学中担任外教,由于业绩突出,获得我国政府的奖章,并受到党和国家领导人的亲切接见。不过另一方面,我们也要看到,某些外教的业务水平,并没有达到外语教学的要求,对这些外教,我们不应当过分迷信。下面我举三个小例子。
一、语音方面。我见过一个美国外教,来自Pennsylvania州,父母都是德国移民。这位外教的口音较重,有明显的类似Henry Kissinger那样的德语味,比如the good man,念快了,就变成der gute mann。所以我们不要以为,某个外教是从美国来的,或者是从英国来的,他的发音就一定标准。
二、语法方法。我还见过一个美国外教,是黑白混血,长的很漂亮,她讲英语的特点是过于“俚语化”。比如“我不喜欢喝茶”这句话,她说成I ain't mad at tea,而标准说法应当是I'm not mad at tea。所以我们不要以为,外教所说的每句话,都是符合英语语法的。
三、教学资格方面。我曾在山东青岛见过一个美国外教,他原本是当地一家中外合资企业的外方技术人员,合同期满后,暂时不想回国,还想在中国混一混,于是找到当地一所学校,担任英语外教。由于此人是学技术、搞技术的,根本没有外语教学经验,因此上课时,大部分时间都是与学生们胡聊乱侃。
我本人不是搞外语教学的,我不知道国家在聘用外教方面是否有相关的规章、制度。如果有,那当然很好,如果没有,我觉得这是一个漏洞,对中国学生是没有好处的。总之,我写这个帖子的目的,就是想说:我们应当向外教好好学习,但不要过分迷信他们。
本文来自:逍遥右脑记忆 https://www.jiyifa.com/waiyu/yingyuxuexi/6351.html
相关阅读:高中英语不定式和分词表原因的区别
英语听力训练要讲究策略
句子比单词重要
“谈情说爱”英语篇
实用英语写作技巧6 如何写好段落(Ⅰ)